MEGAHORN - OCHARAKA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MEGAHORN - OCHARAKA




OCHARAKA
OCHARAKA
エントランス見な見な してるキラキラ
At the entrance, look at them, all sparkling
オシャレした姫たちずらずら来た来た
Dapper dames strutting in, oh so striking
空間に香り立ち込める タッチパネル触る手を俺たち止める
The air is thick with scent, touchscreen in sight
目が(目が)血ば(血ば)しってる くらいにチラチラ
Eyes (eyes) bloodshot (bloodshot), darting everywhere
見てるそれ見られてそうで 冷や冷や
I can feel their gaze, making me sweat
グラス片手にスタンバイ お近づきの印に乾杯
Glass in hand, let's toast to good times
どっから来たとか あの映画見たとか
Small talk about where you're from and movies you've seen
コミュニケーション話題は共通点に特化
Communication, our goal is to find common ground
会話の中に探してる君のガード崩すべく攻撃の言葉
In the conversation, we search for your soft spot
下ネタまがいのツレからのキラーパス 仲間蹴落として自分際立つ?
My wingman drops a borderline joke, trying to steal the show
なら仕返しにあの話出す(おちゃらか かったよ おちゃらかほい)
But I've got a comeback, a playful tease (cute, ain't it?)
次第にほろ酔いセクシーな彼女に周りは絡んで ちや(ちや)ほや(ほや)
As the drinks flow, she loosens up, surrounded by admirers
彼女口ではテクニシャンだけどオチは寸止めのマジシャン(マジじゃん)
Her words are smooth, but her intentions remain a mystery (what's her game?)
逆にあの子は清純なフリしてお酒は強そう あっちも実際凄そう
That other girl, innocent on the outside, but I bet she can hold her liquor
見たままよりもI'mギャップにモロやられるType
Looks can be deceiving, I'm drawn to her mystery
ここ2ペア出来てます あっちはフルハウス 誰が一体今宵のJoker
Two couples have formed, and there's a full house. Who's the Joker tonight?
このあと二人で消えようかだなんて本気かジョークか ここが勝負だ
"Let's disappear together," you say. Is it serious or a jest? This is the moment.
ふとケータイが鳴って出て行った相手はおそらく彼氏 その隙にまめに
Suddenly, your phone rings and you step away. Is it your boyfriend? I sneak in a message
先週のあの子へメールの返し(おちゃらか あいこで おちゃらかほい)
To the girl from last week (just a little flirting)
偽りのない本当の君をShow me Show me
Show me your true self, the one without pretense
どんなにDryな心でも びしょびしょに
Even the driest soul will be soaked through
行こうぜこのままMorning Morning
Let's keep this night going, from dusk till dawn
一人より二人で手をとり
Together, hand in hand, we'll make our escape
Shall we おちゃらか おちゃらかほい
Shall we play, my seductress?
静かな部屋で着てる服ポイ 童心にかえってLet's enjoy
In the quiet of the night, let's shed our clothes
やることひとつ やることひとつ
One thing leads to another
Shall we おちゃらか おちゃらかほい
Shall we play, my seductress?
静かな部屋で着てる服ポイ 童心にかえってLet's enjoy
In the quiet of the night, let's shed our clothes
やることひとつ やることひとつ
One thing leads to another
(おちゃらか まけたよ おちゃらかほい)
(I'm smitten, my temptress)





Writer(s): Mega Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.