Paroles et traduction MEGARYU - まっかっか (from LIVE TOUR 2010 我流伝説 with RAGGAMATIX@Zepp Nagoya)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
まっかっか (from LIVE TOUR 2010 我流伝説 with RAGGAMATIX@Zepp Nagoya)
Crimson (from LIVE TOUR 2010 Legendary Success with RAGGAMATIX@Zepp Nagoya)
まっかっかに照らしつける太陽
かなりぶっとくてタフな音が
The
sun
blazing
crimson,
seriously
fat,
tough
sounds
弾けさせる季節が
今年もやってきた
It's
the
season
to
let
loose
ENJOY
DANCING
TIME
音に乗っかって
ドラマティックに
ENJOY
DANCING
TIME
riding
the
rhythms,
dramatically
人それぞれ
流行の曲や心に残る曲で
For
each
of
us,
popular
songs
or
songs
that
touch
our
hearts
ENJOY
DANCING
TIME
今日が最高の
思い出の1ページ
ENJOY
DANCING
TIME,
today
is
the
best,
a
page
of
treasured
memories
だからガンガンに(HEY)大胆に(HEY)踊れ
SUMMER
TIME
So,
dance
with
energy
(HEY),
boldly
(HEY)
SUMMER
TIME
ここで
体力温存ぜず
会場全体
今
全開
激しく踊りまくれいつもの1000倍
Here,
don't
conserve
your
energy,
the
entire
venue,
right
now,
go
all
out,
dance
harder
than
ever,
1000
times
harder
赤道直下で繰り広げられる宴会
汗だくになるくらい
熱く
なれる絶対
A
banquet
held
at
the
equator,
for
sure,
you'll
heat
up
and
sweat
この雰囲気が好きで集まった同志
皆この場所では
まるで姫、王子
Comrades
who
love
this
atmosphere,
everyone
here,
is
like
a
princess,
a
prince
それぞれ光輝いてる星
思いのままに弾けてほしい
Each
of
us,
a
shining
star,
I
want
you
to
dance
freely
ENJOY
DANCING
TIME
音に乗っかって
ドラマティックに
ENJOY
DANCING
TIME
riding
the
rhythms,
dramatically
人それぞれ
流行の曲や心に残る曲で
For
each
of
us,
popular
songs
or
songs
that
touch
our
hearts
ENJOY
DANCING
TIME
今日が最高の
思い出の1ページ
ENJOY
DANCING
TIME,
today
is
the
best,
a
page
of
treasured
memories
だからガンガンに(HEY)大胆に(HEY)踊れ
SUMMER
TIME
So,
dance
with
energy
(HEY),
boldly
(HEY)
SUMMER
TIME
WO-OH
WO-OH-OH
EVERYBODY
SINGING
一人残らず
WO-OH
WO-OH-OH
EVERYBODY
SINGING,
leaving
no
one
behind
WO-OH
WO-OH-OH
まさに全員参加型のコーラス
WO-OH
WO-OH-OH
truly
a
chorus
sung
by
everyone
WO-OH
WO-OH-OH
今情熱を声にして飛ばす
WO-OH
WO-OH-OH
now
let's
turn
our
passion
into
voices
WO-OH
WO-OH-OH
みんなで旋風を巻き起こす
WO-OH
WO-OH-OH
together
let's
create
a
whirlwind
さぁ行こうぜ
細かいことなんて気にせず狂喜乱舞
この音体感した皆の心
貫通
Come
on,
don't
worry
about
the
small
stuff,
let's
go
wild,
this
melody
pierces
the
hearts
of
everyone
who
feels
it
降ってきた雨吹き飛ばすくらいにダンス
そうさ1
212 もっとJUMP
JUMP
Dance
enough
to
blow
away
the
rain,
yeah,
1212 JUMP
JUMP
気候に負けず気持ちも熱々
かっ飛ばせ
さらに
気分ハツラツ
Undeterred
by
the
heat,
our
spirits
burn,
let's
zoom,
let's
feel
even
more
invigorated
毎年毎年特別な夏
にしようぜ
必ず
Let's
make
every
summer
special,
for
sure
まっかっかに照らしつける太陽
かなりぶっとくてタフな音が
The
sun
blazing
crimson,
seriously
fat,
tough
sounds
弾けさせる季節が
今年もやってきた
It's
the
season
to
let
loose
ENJOY
DANCING
TIME
音に乗っかって
ドラマティックに
ENJOY
DANCING
TIME
riding
the
rhythms,
dramatically
人それぞれ
流行の曲や心に残る曲で
For
each
of
us,
popular
songs
or
songs
that
touch
our
hearts
ENJOY
DANCING
TIME
今日が最高の
思い出の1ページ
ENJOY
DANCING
TIME,
today
is
the
best,
a
page
of
treasured
memories
だからガンガンに(HEY)大胆に(HEY)踊れ
SUMMER
TIME
So,
dance
with
energy
(HEY),
boldly
(HEY)
SUMMER
TIME
WO-OH
WO-OH-OH
EVERYBODY
SINGING
一人残らず
WO-OH
WO-OH-OH
EVERYBODY
SINGING,
leaving
no
one
behind
WO-OH
WO-OH-OH
まさに全員参加型のコーラス
WO-OH
WO-OH-OH
truly
a
chorus
sung
by
everyone
WO-OH
WO-OH-OH
今情熱を声にして飛ばす
WO-OH
WO-OH-OH
now
let's
turn
our
passion
into
voices
WO-OH
WO-OH-OH
その勢いは旋風巻き起こす
WO-OH
WO-OH-OH
its
momentum
creates
a
whirlwind
WO-OH
WO-OH-OH
EVERYBODY
SINGING
一人残らず
WO-OH
WO-OH-OH
EVERYBODY
SINGING,
leaving
no
one
behind
WO-OH
WO-OH-OH
まさに全員参加型のコーラス
WO-OH
WO-OH-OH
truly
a
chorus
sung
by
everyone
WO-OH
WO-OH-OH
今情熱を声にして飛ばす
WO-OH
WO-OH-OH
now
let's
turn
our
passion
into
voices
WO-OH
WO-OH-OH
みんなで旋風を巻き起こす
WO-OH
WO-OH-OH
together
let's
create
a
whirlwind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.