Paroles et traduction MEGARYU - もう一度あなたに会えたなら
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もう一度あなたに会えたなら
If I Could See You Again
もう一度あなたに会えたなら
微笑みながら言葉をかけるよりも
If
I
could
see
you
again,
instead
of
smiling
and
talking,
もう一度あなたに会えたなら
何も言わず抱きしめていたいよ
If
I
could
see
you
again,
I'd
rather
hold
you
close
and
say
nothing
あなたのあのぬくもりが
あなたの素敵な声が
Your
warmth,
your
beautiful
voice,
やさしく笑う顔が
とても好きで好きで
Your
gentle
smile,
I
loved
them
dearly
もっと話をしたかった
もっとどこかに行きたかった
I
wanted
to
talk
more,
to
go
to
more
places,
たくさんの思い出を二人で残したかった
I
wanted
to
make
so
many
more
memories
with
you
予定ばかりを沢山入れて寂しさを粉らわそうとしてる
I'm
filling
my
schedule,
trying
to
push
away
the
loneliness,
ふと我に返るとそんな自分が余計に空しくなってる
But
when
I
come
to
my
senses,
that
only
makes
me
feel
even
more
empty
もう君は別の誰かを追いかけてると言い聞かせてる
I
tell
myself
that
you're
chasing
someone
else
now,
だけど手遅れになる前にって尚更想い蘇らせる
But
it
only
makes
me
miss
you
more
before
it's
too
late
この先もしも誰かに恋をしたら
この気持ち消えるかな?
If
I
fall
in
love
with
someone
else
in
the
future,
will
this
feeling
go
away?
それを望みながら探す同じ場所で
何かがまだ邪魔をしているよ
I
search
for
it,
hoping
to
find
it,
but
something
is
always
holding
me
back
もう一度あなたに会えたなら
微笑みながら言葉をかけるよりも
If
I
could
see
you
again,
instead
of
smiling
and
talking,
もう一度あなたに会えたなら
何も言わず抱きしめていたいよ
If
I
could
see
you
again,
I'd
rather
hold
you
close
and
say
nothing
覚えてるかな
今度何しようどこへ行こう
来年は...
そして再来年は...
Do
you
remember,
what
were
we
going
to
do
next
time,
where
were
we
going
to
go?
Next
year...
and
the
year
after
that...
交わした約束や二人語った未来が
そこにはあったんだ
The
promises
we
made,
the
future
we
talked
about,
it
was
all
there
カレンダーをただめくるだけで
君を忘れる日が訪れる
Just
by
turning
the
pages
of
the
calendar,
will
there
come
a
day
when
I
forget
you?
そんな風にまだ思えなくて
時が経つほど気持ちが増してる
I
can't
imagine
it
yet,
and
the
longer
it
takes,
the
stronger
my
feelings
grow
忘れようとしても忘れられない
離れようとしても離れられない
I
try
to
forget,
but
I
can't,
I
try
to
let
go,
but
I
can't
あなたに会いたくなる気持ちが今でも
心の弱い所を締め付ける
My
heart
still
aches
with
the
desire
to
see
you
もう一度あなたに会えたなら
微笑みながら言葉をかけるよりも
If
I
could
see
you
again,
instead
of
smiling
and
talking,
もう一度あなたに会えたなら
何も言わず抱きしめていたいよ
If
I
could
see
you
again,
I'd
rather
hold
you
close
and
say
nothing
あなたのあのぬくもりが
あなたの素敵な声が
Your
warmth,
your
beautiful
voice,
やさしく笑う顔が
とても好きで好きで
Your
gentle
smile,
I
loved
them
dearly
もっと話をしたかった
もっとどこかに行きたかった
I
wanted
to
talk
more,
to
go
to
more
places,
たくさんの思い出を二人で残したかった
I
wanted
to
make
so
many
more
memories
with
you
もう一度あなたに会えたなら
微笑みながら言葉をかけるよりも
If
I
could
see
you
again,
instead
of
smiling
and
talking,
もう一度あなたに会えたなら
何も言わず抱きしめていたいよ
If
I
could
see
you
again,
I'd
rather
hold
you
close
and
say
nothing
ただ
強く
抱きしめていたいよ
I
just
want
to
hold
you
close
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mega Horn, Ryu Rex, mega horn, ryu rex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.