MEGARYU - カンチ Guy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MEGARYU - カンチ Guy




カンチ Guy
Guy
それがただ 真実なのか偽りなのかを知りたくて AH〜YEAH
Baby, I just need to know if this is real or fake AH-YEAH
あ〜言えば、こう言う 『本当の話なんだって』
When I tell you something, you always say 'Yeah, what you said is true baby'
今のところ白でもない黒でもない灰色でAH〜YEAH
You’re not black or white, but you’re not grey either, for now AH-YEAH
最後はこう言う『信じてないの』
But in the end, you say ‘I don't believe you’
堂々と焦った素振りもなく もしや かく乱しているだけ
You’re unruffled, calm and collected, baby are you just confusing me?
くノーのごとく煙に巻くから錯乱しそうだぜ YEAH
You’re a sneaky little ninja, you always throw me into chaos YEAH
うやむやのまま疑いの影は消えずにチラつかせ
You keep everything so vague that I can't dismiss my suspicions, baby you’re driving me crazy
あれ? でも まさか ただの勘違い
But then, is it possible that I'm just reading too much into this?
あれは偶然見てしまった 事からすべてが始まった
It all started when I saw you by chance
車ですれ違いざま 助手席で楽しげな君の姿
We passed each other in our cars, and I saw you having fun in the passenger seat
運転手は見たことない なんかチャラチャラした男のようだ
I don’t know the guy who was driving, he looked like some kind of sleazy player
携帯は電波の届かないところって きっと 切っとるな!
You said your phone was out of range, but it’s brand new, right?
かなり不機嫌な口調で 次の日問いつめてみたら
The next day, when I asked you about it, you were really grumpy
最近電話の調子が悪いんだよねって 確か新品やんか!
You told me that your phone had been acting up lately, really baby, it's brand new!
そして無邪気な顔しながら はっきりこう言った
Then, with that innocent look on your face, you told me
『それは私の双子の妹やて〜』へーそんなの初めて聴いた
'That was my twin sister, honey', yeah right, that's the first I've heard of that
堂々と焦った素振りもなく もしや かく乱しているだけ
You’re unruffled, calm and collected, baby are you just confusing me?
くノーのごとく煙に巻くから錯乱しそうだぜ YEAH
You’re a sneaky little ninja, you always throw me into chaos YEAH
うやむやのまま疑いの影は消えずにチラつかせ
You keep everything so vague that I can't dismiss my suspicions, baby you’re driving me crazy
あれ? でも まさか ただの勘違い
But then, is it possible that I'm just reading too much into this?
あー そういやー 最近ちょっとだけ いつも前向きな俺下がりめ
Hey baby, I’ve been feeling a little down lately, I'm not my usual optimistic self
モヤモヤすることがあるから今日は彼女に聞いてみた
You’ve just been so distant, honey so today I asked you about it
この前 のデートの帰りは 家まで 君を送り届け
The other day, when I dropped you off after our date
だけどね そのすぐ後に届いたメールが意味不明
I got a really weird email right after
『今からなら会えるよ!』って、あれは何?
'I can see you now!' it said, what was that all about?
『もう〜又会いたいってことやんっ!』ふ〜なるほどねっ!
'You want to see me again already!'huh, I see
だけどついてた名前が俺とは違うけどあれは何?
But the name at the bottom of the email wasn't yours, what was that all about?
『大好きなペットと間違えちゃったの!』なるほどね! ダブルOK!
'I accidentally sent that to you, I meant to send it to my pet!' Oh I see! Double OK!
堂々と焦った素振りもなく もしや かく乱しているだけ
You’re unruffled, calm and collected, baby are you just confusing me?
くノーのごとく煙に巻くから錯乱しそうだぜ YEAH
You’re a sneaky little ninja, you always throw me into chaos YEAH
うやむやのまま疑いの影は消えずにチラつかせ
You keep everything so vague that I can't dismiss my suspicions, baby you’re driving me crazy
あれ? でも まさか ただの勘違い
But then, is it possible that I'm just reading too much into this?
ほんの少しでも君の事を 疑った自分がなさけないよ
I feel really bad for having doubted you, even a little bit
仲間は君の事を悪く言うけど 俺だけは信じてる
My friends talk trash about you, but I'm the only one who believes in you
それがただ 真実なのか偽りなのかを知りたくて AH〜YEAH
Baby, I just need to know if this is real or fake AH-YEAH
あ〜言えば、こう言う 『本当の話なんだって』
When I tell you something, you always say 'Yeah, what you said is true baby'
今のところ白でもない黒でもない灰色でAH〜YEAH
You’re not black or white, but you’re not grey either, for now AH-YEAH
最後はこう言う『信じてないの』
But in the end, you say ‘I don't believe you’





Writer(s): RYU REX, MEGA HORN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.