Paroles et traduction MEGARYU - 孤独なシンデレラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤独なシンデレラ
Lonely Cinderella
Cause
I
need
your
love
I
promise
to
you
Because
I
need
your
love,
I
promise
to
you,
暗闇に包まれる様な夜の寂しさが満ちた部屋
In
a
room
filled
with
the
loneliness
of
a
dark
night,
悲しげな顔で待ってるまるで一人ぼっちのシンデレラ
With
a
sad
face,
you're
waiting,
like
a
lonely
Cinderella,
君にぴったりfitするガラスの靴は
The
glass
slipper
that
fits
you
perfectly,
今も俺だけが持ってると思ってること忘れないで
I
still
believe
that
only
I
have
it
いつの日にか
君の居る場所まで
必ず迎えに行く
Someday,
I'll
definitely
come
to
where
you
are,
そして描く
二人だけの日々
虹色のBRANDNEW
DAYS
BRIDAL
WAY
And
I'll
draw
our
future
together,
rainbow-colored
BRANDNEW
DAYS
BRIDAL
WAY.
実際これで付き合ってるなんてそんな簡単に言わないで
Don't
say
it's
as
simple
as
being
in
a
relationship,
君がそう言いたい時は黙り込む受話器の向こう側で
When
you
want
to
say
that,
I'll
keep
quiet
on
the
other
end
of
the
phone.
友達も私だったらもう待てないって言ってるみたいで
My
friends
tell
me
that
if
I
were
you,
I
wouldn't
wait
anymore.
それでも勝手な俺はまだこの先も君と居たい
But
I
still
want
to
be
with
you
in
the
future.
人から見ればわがままに見えてしまうこだわりは
My
persistence
may
seem
selfish
to
others,
今のちっぽけな俺にとって
君の事を幸せにする為に必要な事だから
But
for
me,
who
is
still
small,
it
is
necessary
to
make
you
happy.
後少しもう少し待っていて欲しい
Please
wait
a
little
longer.
いつの日にか
君の居る場所まで
必ず迎えに行く
Someday,
I'll
definitely
come
to
where
you
are,
そして描く
二人だけの日々
虹色のBRANDNEW
DAYS
BRIDAL
WAY
And
I'll
draw
our
future
together,
rainbow-colored
BRANDNEW
DAYS
BRIDAL
WAY.
離れていく君のこと何度も夢でみるよ
I
often
dream
of
you
leaving
me,
表には出さないけど時に不安に負けそうになる
I
don't
show
it,
but
sometimes
I
feel
like
I'm
going
to
lose.
どんな言葉をかけるよりもいつも一緒にいられる様な人
Someone
who
can
always
be
with
me
is
better
than
any
words.
分かってるそれが普通のことで君にとっては一番良いと
I
know
that's
normal,
and
it's
the
best
for
you.
会いたいけど会えないっていう時間が出会ったあの頃よりも
I
want
to
see
you,
but
I
can't.
I
cherish
this
time
more
than
when
we
first
met.
心で結びつけるきっと今の二人を
It
will
surely
connect
our
hearts,
the
two
of
us
now.
WAITTING
WAITTING
君はきっといつも言葉にはならない葛藤を抱いて
WAITING,
WAITING,
you
always
have
unspoken
conflicts.
WAITTING
WAITTING
ありきたりのそばにある幸せを求めて
WAITING,
WAITING,
looking
for
ordinary
happiness
that
is
close
at
hand.
いつの日にか
君の居る場所まで
必ず迎えに行く
Someday,
I'll
definitely
come
to
where
you
are,
そして描く
二人だけの日々
虹色のBRANDNEW
DAYS
BRIDAL
WAY
And
I'll
draw
our
future
together,
rainbow-colored
BRANDNEW
DAYS
BRIDAL
WAY.
失いたくないものと
譲れないものの間で
Between
what
I
don't
want
to
lose
and
what
I
can't
give
up,
揺れる心に冷酷に
時は待たず過ぎていく
My
heart
sways
indifferently,
and
time
passes
without
waiting.
すれ違い思い違い
招く誤解など
疑い
Misunderstandings,
misperceptions,
and
doubts.
これで終わり
なんて
考えたりした
お互い
Both
of
us
thought,
"This
is
the
end."
絶対もう離れない
離さない
固い誓い
HAPPY
ENDを迎えたい
二人の物語
We'll
never
be
apart
again,
we'll
never
let
go,
we'll
have
a
HAPPY
END,
our
story.
人から見ればわがままに見えてしまうこだわりは
My
persistence
may
seem
selfish
to
others,
今のちっぽけな俺にとって
君の事を幸せにする為に必要な事だから
But
for
me,
who
is
still
small,
it
is
necessary
to
make
you
happy.
後少しもう少し待っていて欲しい
Please
wait
a
little
longer.
いつの日にか
君の居る場所まで
必ず迎えに行く
Someday,
I'll
definitely
come
to
where
you
are,
そして描く
二人だけの日々
虹色のBRANDNEW
DAYS
BRIDAL
WAY
And
I'll
draw
our
future
together,
rainbow-colored
BRANDNEW
DAYS
BRIDAL
WAY.
暗闇に包まれる様な夜の寂しさが満ちた部屋
In
a
room
filled
with
the
loneliness
of
a
dark
night,
悲しげな顔で待ってるまるで一人ぼっちのシンデレラ
With
a
sad
face,
you're
waiting,
like
a
lonely
Cinderella,
君にぴったりfitするガラスの靴は今も俺だけが
The
glass
slipper
that
fits
you
perfectly,
I
still
only,
持ってると思ってる
こと
忘れないで
Have
it,
don't
forget.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mega Horn, Ryu Rex, mega horn, ryu rex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.