MEGARYU - 無敵艦隊 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MEGARYU - 無敵艦隊




無敵艦隊
Invincible Armada
誰かさんが語る これは好きあれは好かんなとか
Someone said that they like this, but they don't like that
どっちが硬派で軟派なんていうのは人それぞれの嗜好や判断だ
Which is more hardcore and what's softer, it all depends on a person's taste and judgment
でも俺たちが舵を取る船を選んだ そしてここに参加した皆
But we chose the ship we want to steer, and everyone who took part here,
いくしかねぇな 準備はいいか?
Let's go, are you ready?
無敵艦隊に乗り込んでく 祭り好きなCREW
The Invincible Armada embarks a party-loving CREW
皆IN THE GROOVE 心にTUNE 直撃命中
Everybody's IN THE GROOVE, with TUNE in my heart, a direct hit
この音に乗りな CRUISING CRUISING
Ride on this sound, CRUISING CRUISING
限界なく踊り狂う 騒ぎすぎなCREW
Dancing wildly without limits, the CREW partying too hard
皆IN THE GROOVE 昼夜問わず 常にかっとばす
Everybody's IN THE GROOVE, day and night, always speeding
この音に乗りな CRUISING CRUISING
Ride on this sound, CRUISING CRUISING
俺等流のスタイルで 魅せ付ける確かなこの腕
We'll show you our stylish style with these reliable hands
大海へ WO-OH-OH 行くぜ船出 WO-OH-OH
To the vast sea WO-OH-OH, let's set sail WO-OH-OH
バカデカイうねる大波乗りこなし 迫力はまるで底なし
Riding big waves, the force is like a bottomless pit
面舵一杯 WO-OH-OH 豪快に音の航海
Hard over to port WO-OH-OH, a grand voyage of sound
ヤケドする様な熱い思い放て 最強のメンバーで
Let loose your burning hot passion, with the strongest members
超ヘビー級の音ぶちかませ 最高な現場で
Hit them with a super heavyweight sound, at the best live venues
DANCEHALLの住人 夢中に かなり自由に自分流に
A DANCEHALL resident, crazy about it, quite free, in my own way
例のないくらい最大級に 全員全身揺らす
Dancing to the max, shaking my whole body
無敵艦隊に乗り込んでく 祭り好きなCREW
The Invincible Armada embarks a party-loving CREW
皆IN THE GROOVE 心にTUNE 直撃命中
Everybody's IN THE GROOVE, with TUNE in my heart, a direct hit
この音に乗りな CRUISING CRUISING
Ride on this sound, CRUISING CRUISING
限界なく踊り狂う 騒ぎすぎなCREW
Dancing wildly without limits, the CREW partying too hard
皆IN THE GROOVE 昼夜問わず 常にかっとばす
Everybody's IN THE GROOVE, day and night, always speeding
この音に乗りな CRUISING CRUISING
Ride on this sound, CRUISING CRUISING
期待を胸に毎回異なる未知の大海へとくり出す
Setting sail for a new and different vast sea every time, with anticipation
1000%手抜きなしのVIBESのみがこのSCENEを動かす
This SCENE is driven by VIBES only, with no slacking off
強風をぶっ飛ばす荒波蹴散らすくらいに勢いを増す
Blowing away strong winds, kicking up rough seas, and gaining momentum
迷いなんてない俺らの航路を一筋の光が照らす
There's no hesitation, a ray of light illuminates our course
ヤケドする様な熱い思い放て 最強のメンバーで
Let loose your burning hot passion, with the strongest members
超ヘビー級の音ぶちかませ 最高な現場で
Hit them with a super heavyweight sound, at the best live venues
DANCEHALLの住人 夢中に かなり自由に自分流に
A DANCEHALL resident, crazy about it, quite free, in my own way
例のないくらい最大級に 全員全身揺らす
Dancing to the max, shaking my whole body
無敵艦隊に乗り込んでく 祭り好きなCREW
The Invincible Armada embarks a party-loving CREW
皆IN THE GROOVE 心にTUNE 直撃命中
Everybody's IN THE GROOVE, with TUNE in my heart, a direct hit
この音に乗りな CRUISING CRUISING
Ride on this sound, CRUISING CRUISING
限界なく踊り狂う 騒ぎすぎなCREW
Dancing wildly without limits, the CREW partying too hard
皆IN THE GROOVE 昼夜問わず 常にかっとばす
Everybody's IN THE GROOVE, day and night, always speeding
この音に乗りな CRUISING CRUISING
Ride on this sound, CRUISING CRUISING
あえて新しい道を選び行く 風は向かい風冷たく吹く
We dared to choose a new path, the wind blows cold in our faces
そこにしかない理由なき魅力 同じVIBES持ったものが集まる
There's a reason, there's a charm that can only be found there, and people with the same VIBES gather
無敵艦隊に乗り込んでく 祭り好きなCREW
The Invincible Armada embarks a party-loving CREW
皆IN THE GROOVE 心にTUNE 直撃命中
Everybody's IN THE GROOVE, with TUNE in my heart, a direct hit
この音に乗りな CRUISING CRUISING
Ride on this sound, CRUISING CRUISING
限界なく踊り狂う 騒ぎすぎなCREW
Dancing wildly without limits, the CREW partying too hard
皆IN THE GROOVE 昼夜問わず 常にかっとばす
Everybody's IN THE GROOVE, day and night, always speeding
この音に乗りな CRUISING CRUISING
Ride on this sound, CRUISING CRUISING





Writer(s): Mega Horn, Ryu Rex, mega horn, ryu rex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.