Mel - SAVAGE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mel - SAVAGE




SAVAGE
SAVAGE
Attitude ist dir zu savage
Your attitude is too savage
Füße oben auf dem Esstisch
Feet up on the dining table
Roli sagt: "Mach keine Hektik!"
Roli says: "Don't stress!"
Ist nicht persönlich, nur geschäftlich
It's not personal, just business
Savage
Savage
M-M-Mach′ aus 'nem Fünf-Sterne-Hotel ′ne Traphouse
T-T-Turn a five-star hotel into a trap house
Das ist savage
That's savage
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Pour champagne over your supermodel
Das ist savage
That's savage
Machen wieder Party, bis der Streifenwagen brennt
Party again until the patrol car burns
Das ist savage, savage
That's savage, savage
Savage, savage
Savage, savage
Scheiß auf die Laufmasche (okay)
Fuck the run in my tights (okay)
Halt mal die Bauchtasche
Hold my fanny pack
Kaugummi zwischen Fingern
Chewing gum between my fingers
Sagt der arroganten Bitch, sie soll aufpassen (eh)
Tell the arrogant bitch to watch out (eh)
Leb' nur nach meiner Zeit (ja, ja)
Live only on my time (yeah, yeah)
Viel zu spät, tut mir nicht leid (nah, nah)
Too late, I'm not sorry (nah, nah)
Sag' dem Komissar, "Mein Ego viel zu groß
Tell the commissioner, "My ego is way too big
Deshalb steht der Wagen zweite Reihe" (okay)
That's why the car is parked in the second row" (okay)
Zehn K im Jahr nur für Nuggets (Chicken)
Ten K a year just for nuggets (chicken)
Leb′ jeden Tag überm Budget
Live every day over budget
Nehm′ mir, was ich will, wann ich will
Take what I want, when I want
Keiner von den Affen sagt mir, was ich lassen soll, fuck it! (Fuck it!)
None of these monkeys tell me what to leave, fuck it! (Fuck it!)
Steig' aufs Dach von dei′m Benzer (Style)
Climb on the roof of your Benz (style)
Self-esteem von 'nem Bänker (White)
Self-esteem of a banker (white)
Alles, was ich hab′, schmeiß' ich durch den Club
Everything I have, I throw it through the club
So wie Puff, will kein′n Cent spar'n (nein)
Like Puff, don't want to save a cent (no)
Mama meinte, diese Welt ist wild
Mama said this world is wild
Jeder nimmt sich einfach, was er will
Everyone just takes what they want
Keine großen Tricks und keine Magic
No big tricks and no magic
Wenn du überleben willst, dann glaub mir, ist es besser, du bleibst
If you want to survive, then believe me, it's better you stay
Savage
Savage
M-M-Mach' aus ′nem Fünf-Sterne-Hotel ′ne Traphouse
T-T-Turn a five-star hotel into a trap house
Das ist savage
That's savage
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Pour champagne over your supermodel
Das ist savage
That's savage
Dreh' wieder im Rari den Seitenspiegel weg
Rip off the side mirror in the Rari again
Das ist savage, savage
That's savage, savage
Savage, savage
Savage, savage
Uhh, was hat Mel da gemacht?
Uhh, what did Mel do there?
Das′ zu viel Juice, deine Eltern werd'n blass
That's too much juice, your parents will turn pale
Guck auf die Schuh′, Nike Air Max sind zu krass
Look at the shoes, Nike Air Max are too sick
Was willst du tun? Bleib' savage bis ins Grab
What do you want to do? Stay savage until the grave
Ich sag′ nur uhh, zerstör' die ganze Boutique
I just say uhh, destroy the whole boutique
Komm' zu dei′m Sektempfang mit sechzig Mann, du rufst die Police
Come to your champagne reception with sixty men, you call the police
Bleib besser cool, ich bin savage mit Stil
Better stay cool, I'm savage with style
G-G-Guck, ich spuck′ dir in die Suppe und wünsch' bon appétit
L-L-Look, I'll spit in your soup and wish you bon appétit
Attitude ist dir zu savage
Your attitude is too savage
Füße oben auf dem Esstisch
Feet up on the dining table
Roli sagt: "Mach keine Hektik!"
Roli says: "Don't stress!"
Ist nicht persönlich, nur geschäftlich
It's not personal, just business
Savage
Savage
M-M-Mach′ aus 'nem Fünf-Sterne-Hotel ′ne Traphouse
T-T-Turn a five-star hotel into a trap house
Das ist savage
That's savage
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Pour champagne over your supermodel
Das ist savage
That's savage
Machen wieder Party, bis der Streifenwagen brennt
Party again until the patrol car burns
Das ist savage, savage
That's savage, savage
Savage, savage
Savage, savage





Writer(s): Lennard Oestmann, Marco Tscheschlok, Melisa Toprakci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.