Jumala (feat. Paperi T) -
Melo
,
Paperi T
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumala (feat. Paperi T)
Gott (feat. Paperi T)
Mä
oon
odottanu
tuhat
vuot
Ich
habe
tausend
Jahre
gewartet
Et
auringon
sä
mukanas
tuot
Dass
du
die
Sonne
mitbringst
A-A-AKTIVE
ENTERTAINMENT
A-A-AKTIVE
ENTERTAINMENT
Mä
oon
odottanu
sata
vuot
Ich
habe
hundert
Jahre
gewartet
Et
turvallisuuden
mulle
takas
tuot
Dass
du
mir
die
Sicherheit
zurückbringst
Kerran
kuu
kiertää
mun
nahan
luo
Einmal
umrundet
der
Mond
meine
Haut
Onko
mahotonta
ikuisesti
rakastua
Ist
es
unmöglich,
sich
ewig
zu
verlieben
Tuhat
naamaa
mun
naaman
ohi
Tausend
Gesichter
an
meinem
Gesicht
vorbei
Kuljen
yksin,
kuljen
draaman
ohi
Ich
gehe
allein,
ich
gehe
am
Drama
vorbei
Sireenit
ne
hiljaa,
vaara
ohi
Die
Sirenen
sind
leise,
die
Gefahr
ist
vorbei
Mä
oon
loppu,
en
enää
jaksa
sotii
Ich
bin
am
Ende,
ich
kann
nicht
mehr
kämpfen
Kyllästyny
elämään,
pitää
buutata
Des
Lebens
überdrüssig,
muss
neu
starten
Nii
paljon
mihi
itsensä
voi
hukata
So
viel,
worin
man
sich
verlieren
kann
Se
ei
oo
mulle
mitään
uutta,
voin
luvata
Das
ist
nichts
Neues
für
mich,
das
kann
ich
versprechen
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
Ich
war
einsamer
als
Gott
Tuhat
eri
naamaa,
muodon
muuttajaa
Tausend
verschiedene
Gesichter,
Gestaltwandler
Lennän
yli
Helsingin
mun
luudalla
Ich
fliege
über
Helsinki
auf
meinem
Besen
Tunnen
satoja,
mut
rakastan
vaa
muutamaa
Ich
kenne
Hunderte,
aber
liebe
nur
wenige
Miekka
mun
olal
meinaa
vaan,
että
mut
kruunataan
Das
Schwert
auf
meiner
Schulter
bedeutet
nur,
dass
ich
gekrönt
werde
Ne
jauhaa
skeidaa,
ei
ne
tunne
mun
voimaa
Sie
reden
Mist,
sie
kennen
meine
Kraft
nicht
Mustaa
magiaa
ne
kartalta
pois
hoitaa
Schwarze
Magie,
die
sie
von
der
Karte
entfernen
Äiti
kato
junnut
rakastaa
ainoota
poikaas
Mama,
schau,
die
Jungs
lieben
deinen
einzigen
Sohn
Menettäny
niin
paljon,
että
mun
on
pakko
voittaa
Habe
so
viel
verloren,
dass
ich
gewinnen
muss
Katon
peiliin,
niin
pitkään
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
so
lange
Kerro,
kerro,
kerro
kuvastin
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
Spiegelbild
Etten
voi
nähä
syvälle
sisimpään
Dass
ich
nicht
tief
in
mein
Innerstes
sehen
kann
Etten
nääkkään
silmästä
silmään
Dass
ich
nicht
von
Auge
zu
Auge
sehen
kann
Ilman
meikkii,
silmästä
silmään
Ohne
Make-up,
von
Auge
zu
Auge
Silmästä
silmään,
silmästä
silmään
Von
Auge
zu
Auge,
von
Auge
zu
Auge
Uskallanko
kysyy,
miks
ei
mikään
tunnu
miltään
Wage
ich
zu
fragen,
warum
sich
nichts
nach
etwas
anfühlt
(Uskallanko
kysyy
miks
ei)
(Wage
ich
zu
fragen,
warum
nicht)
Kyllästyny
еlämään,
pitää
buutata
Des
Lebens
überdrüssig,
muss
neu
starten
Nii
paljon
mihi
itsensä
voi
hukata
So
viel,
worin
man
sich
verlieren
kann
Se
ei
oo
mullе
mitään
uutta,
voin
luvata
Das
ist
nichts
Neues
für
mich,
das
kann
ich
versprechen
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
Ich
war
einsamer
als
Gott
Jos
meen
M.I.A,
en
enää
tuu
takas
Wenn
ich
M.I.A
gehe,
komme
ich
nicht
mehr
zurück
Oon
nyt
täs,
mut
silmän
räpäyksessä
muualla
Ich
bin
jetzt
hier,
aber
im
Handumdrehen
woanders
Se
ei
oo
mulle
mitään
uutta,
voin
luvata
Das
ist
nichts
Neues
für
mich,
das
kann
ich
versprechen
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
Ich
war
einsamer
als
Gott
Valmis
odottaa
siin
fiilikses
ku
kotonaa
Bereit
zu
warten,
in
der
Stimmung,
wie
zu
Hause
Miks
hävitä
jos
voi
kadota
ihan
vaa
kokonaa
Warum
verlieren,
wenn
man
einfach
ganz
verschwinden
kann
Otan
osaa,
niin
vähän
ku
vaan
osaan
Ich
nehme
Anteil,
so
wenig
wie
ich
nur
kann
En
nää
tyylii
jos
en
nää
siin
mitään
omaa
Ich
sehe
kaum
etwas,
wenn
ich
darin
nichts
Eigenes
sehe
Miks
tekis
mitää,
mikä
siihen
muottiin
sopii
Warum
etwas
tun,
was
in
diese
Form
passt
Suurin
osa
menee
suurelt
osaa
ohi
Das
Meiste
geht
größtenteils
vorbei
Elämä
sinne
tänne,
kun
venaa
et
alkais
jotain
tapahtuu
Das
Leben
hin
und
her,
während
man
darauf
wartet,
dass
etwas
passiert
Annan
ruusui
jo
nyt,
jotta
nähä
voin
kuinka
ne
kasaan
lakastuu
Ich
gebe
dir
schon
jetzt
Rosen,
damit
ich
sehen
kann,
wie
sie
zusammen
verwelken.
Ootsä
historiaa,
vai
haluutsä
osaa
siitä
Bist
du
Geschichte,
oder
willst
du
einen
Teil
davon
Ku
ei
mikää
tunnu,
vai
eiks
vaa
mikää
riitä
Wenn
sich
nichts
anfühlt,
oder
reicht
einfach
nichts
Teen
vahingossa,
ikoninen
lause
Ich
mache
es
versehentlich,
ein
ikonischer
Satz
Venaan
sata
vuot
ja
se
määrittelee
koko
sen
kauden
Ich
warte
hundert
Jahre
und
das
definiert
die
ganze
Epoche
Kyllästyny
elämään,
pitää
buutata
Des
Lebens
überdrüssig,
muss
neu
starten
Nii
paljon
mihi
itsensä
voi
hukata
So
viel,
worin
man
sich
verlieren
kann
Se
ei
oo
mulle
mitään
uutta,
voin
luvata
Das
ist
nichts
Neues
für
mich,
das
kann
ich
versprechen
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
Ich
war
einsamer
als
Gott
Jos
mä
en
voi
ei,
en
enää
tuu
takas
Wenn
ich
nicht
kann,
komme
ich
nicht
mehr
zurück
Oon
nyt
täs,
mut
silmän
räpäyksessä
muualla
Ich
bin
jetzt
hier,
aber
im
Handumdrehen
woanders
Se
ei
oo
mulle
mitään
uutta,
voin
luvata
Das
ist
nichts
Neues
für
mich,
das
kann
ich
versprechen
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
Ich
war
einsamer
als
Gott
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Salmenkallio, Henri Pulkkinen, Niko Katavainen, Nuutti Saksi, Samuli Kukkola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.