Paroles et traduction MELO feat. Paperi T - Jumala (feat. Paperi T)
Jumala (feat. Paperi T)
God (feat. Paperi T)
Mä
oon
odottanu
tuhat
vuot
I've
been
waiting
a
thousand
years
Et
auringon
sä
mukanas
tuot
For
you
to
bring
the
sun
with
you
A-A-AKTIVE
ENTERTAINMENT
A-A-AKTIVE
ENTERTAINMENT
Mä
oon
odottanu
sata
vuot
I've
been
waiting
a
hundred
years
Et
turvallisuuden
mulle
takas
tuot
For
you
to
bring
me
safety
back
Kerran
kuu
kiertää
mun
nahan
luo
Once
the
moon
circles
my
skin
Onko
mahotonta
ikuisesti
rakastua
Is
it
impossible
to
fall
in
love
forever
Tuhat
naamaa
mun
naaman
ohi
A
thousand
faces
past
my
face
Kuljen
yksin,
kuljen
draaman
ohi
I
walk
alone,
I
walk
past
the
drama
Sireenit
ne
hiljaa,
vaara
ohi
The
sirens
are
silent,
the
danger
is
over
Mä
oon
loppu,
en
enää
jaksa
sotii
I'm
finished,
I
can't
fight
anymore
Kyllästyny
elämään,
pitää
buutata
Tired
of
living,
need
to
reboot
Nii
paljon
mihi
itsensä
voi
hukata
So
many
places
to
lose
yourself
Se
ei
oo
mulle
mitään
uutta,
voin
luvata
It's
nothing
new
to
me,
I
can
promise
you
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
I've
been
lonelier
than
God
Tuhat
eri
naamaa,
muodon
muuttajaa
A
thousand
different
faces,
shapeshifters
Lennän
yli
Helsingin
mun
luudalla
I
fly
over
Helsinki
on
my
broomstick
Tunnen
satoja,
mut
rakastan
vaa
muutamaa
I
know
hundreds,
but
I
only
love
a
few
Miekka
mun
olal
meinaa
vaan,
että
mut
kruunataan
The
sword
on
my
shoulder
means
I'll
be
crowned
Ne
jauhaa
skeidaa,
ei
ne
tunne
mun
voimaa
They
grind
shit,
they
don't
know
my
power
Mustaa
magiaa
ne
kartalta
pois
hoitaa
They
take
black
magic
off
the
map
Äiti
kato
junnut
rakastaa
ainoota
poikaas
Mom,
look,
the
kids
love
their
only
son
Menettäny
niin
paljon,
että
mun
on
pakko
voittaa
I've
lost
so
much,
I
have
to
win
Katon
peiliin,
niin
pitkään
I
look
in
the
mirror,
for
so
long
Kerro,
kerro,
kerro
kuvastin
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
mirror
Etten
voi
nähä
syvälle
sisimpään
That
I
can't
see
deep
inside
Etten
nääkkään
silmästä
silmään
That
I
don't
even
see
eye
to
eye
Ilman
meikkii,
silmästä
silmään
Without
makeup,
eye
to
eye
Silmästä
silmään,
silmästä
silmään
Eye
to
eye,
eye
to
eye
Uskallanko
kysyy,
miks
ei
mikään
tunnu
miltään
Do
I
dare
ask
why
nothing
feels
like
anything
(Uskallanko
kysyy
miks
ei)
(Do
I
dare
ask
why
not)
Kyllästyny
еlämään,
pitää
buutata
Tired
of
living,
need
to
reboot
Nii
paljon
mihi
itsensä
voi
hukata
So
many
places
to
lose
yourself
Se
ei
oo
mullе
mitään
uutta,
voin
luvata
It's
nothing
new
to
me,
I
can
promise
you
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
I've
been
lonelier
than
God
Jos
meen
M.I.A,
en
enää
tuu
takas
If
I
go
M.I.A,
I
won't
be
back
Oon
nyt
täs,
mut
silmän
räpäyksessä
muualla
I'm
here
now,
but
in
a
blink
of
an
eye
I'm
elsewhere
Se
ei
oo
mulle
mitään
uutta,
voin
luvata
It's
nothing
new
to
me,
I
can
promise
you
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
I've
been
lonelier
than
God
Valmis
odottaa
siin
fiilikses
ku
kotonaa
Ready
to
wait
there
in
that
feeling
like
home
Miks
hävitä
jos
voi
kadota
ihan
vaa
kokonaa
Why
lose
if
you
can
just
disappear
completely
Otan
osaa,
niin
vähän
ku
vaan
osaan
I'll
take
part,
as
little
as
I
can
En
nää
tyylii
jos
en
nää
siin
mitään
omaa
I
don't
see
types
if
I
don't
see
anything
of
my
own
in
them
Miks
tekis
mitää,
mikä
siihen
muottiin
sopii
Why
do
anything
that
fits
into
that
mold
Suurin
osa
menee
suurelt
osaa
ohi
Most
of
it
goes
past
most
of
it
Elämä
sinne
tänne,
kun
venaa
et
alkais
jotain
tapahtuu
Life
here
and
there,
while
waiting
for
something
to
happen
Annan
ruusui
jo
nyt,
jotta
nähä
voin
kuinka
ne
kasaan
lakastuu
I'll
give
roses
now,
so
I
can
see
how
they
wither
Ootsä
historiaa,
vai
haluutsä
osaa
siitä
Are
you
history,
or
do
you
want
to
be
part
of
it
Ku
ei
mikää
tunnu,
vai
eiks
vaa
mikää
riitä
Because
nothing
feels,
or
is
it
that
nothing
is
enough
Teen
vahingossa,
ikoninen
lause
I
do
it
by
accident,
iconic
phrase
Venaan
sata
vuot
ja
se
määrittelee
koko
sen
kauden
I'll
wait
a
hundred
years
and
it
will
define
that
whole
period
Kyllästyny
elämään,
pitää
buutata
Tired
of
living,
need
to
reboot
Nii
paljon
mihi
itsensä
voi
hukata
So
many
places
to
lose
yourself
Se
ei
oo
mulle
mitään
uutta,
voin
luvata
It's
nothing
new
to
me,
I
can
promise
you
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
I've
been
lonelier
than
God
Jos
mä
en
voi
ei,
en
enää
tuu
takas
If
I
can't,
I
won't
be
back
Oon
nyt
täs,
mut
silmän
räpäyksessä
muualla
I'm
here
now,
but
in
a
blink
of
an
eye
I'm
elsewhere
Se
ei
oo
mulle
mitään
uutta,
voin
luvata
It's
nothing
new
to
me,
I
can
promise
you
Mä
oon
ollu
yksinäisempi
ku
Jumala
I've
been
lonelier
than
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Salmenkallio, Henri Pulkkinen, Niko Katavainen, Nuutti Saksi, Samuli Kukkola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.