Paroles et traduction MELON feat. Ronko & Dance Fruits Music - Goosebumps (Dance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goosebumps (Dance)
Мурашки (Танцевальная)
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah,
you
come
around,
yeah
У
меня
мурашки
каждый
раз,
да,
когда
ты
рядом,
да
You
ease
my
mind,
you
make
everything
feel
fine
Ты
успокаиваешь
мой
разум,
ты
делаешь
так,
что
все
кажется
прекрасным
Worried
'bout
those
comments
Не
парюсь
об
этих
комментариях
I'm
way
too
numb,
yeah,
it's
way
too
dumb,
yeah
Мне
слишком
все
равно,
да,
это
слишком
глупо,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
I
need
the
Heimlich
У
меня
мурашки
каждый
раз,
мне
нужен
прием
Геймлиха
Throw
that
to
the
side,
yeah
Отбрось
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки
каждый
раз,
да
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
Когда
ты
отбрасываешь
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
I
need
the
Heimlich
У
меня
мурашки
каждый
раз,
мне
нужен
прием
Геймлиха
Throw
that
to
the
side,
yeah
Отбрось
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки
каждый
раз,
да
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
Когда
ты
отбрасываешь
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time
У
меня
мурашки
каждый
раз
I
get
those
goosebumps
every
time
У
меня
мурашки
каждый
раз
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки
каждый
раз,
да
Through
the
2-8-1,
yeah,
I'm
ridin',
why
they
on
me?
Через
2-8-1,
да,
я
качу,
почему
они
на
мне?
Why
they
on
me?
I'm
flyin',
sippin'
low-key
Почему
они
на
мне?
Я
лечу,
потягиваю
потихоньку
I'm
sippin'
low-key
in
Onyx,
rider,
rider
Я
потягиваю
потихоньку
в
"Ониксе",
гонщик,
гонщик
When
I'm
pullin'
up
right
beside
ya
Когда
я
подъезжаю
прямо
к
тебе
Pop
star,
lil'
Mariah
Поп-звезда,
маленькая
Мэрайя
When
I
text
a
cute
game,
wildness
Когда
я
пишу
милую
игру,
дикость
Throw
a
stack
on
the
Bible
Бросаю
пачку
на
Библию
Never
Snapchat
or
took
molly
Никогда
не
сидел
в
Snapchat
и
не
принимал
экстази
She
fall
through
plenty,
her
and
all
her
ginnies,
yeah
Она
облажалась
по
полной,
она
и
все
ее
подружки,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
I
need
the
Heimlich
У
меня
мурашки
каждый
раз,
мне
нужен
прием
Геймлиха
Throw
that
to
the
side,
yeah
Отбрось
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки
каждый
раз,
да
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
(straight
up)
Когда
ты
отбрасываешь
это
в
сторону,
да
(по
факту)
I
get
those
goosebumps
every
time,
I
need
the
Heimlich
У
меня
мурашки
каждый
раз,
мне
нужен
прием
Геймлиха
Throw
that
to
the
side,
yeah
Отбрось
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки
каждый
раз,
да
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
Когда
ты
отбрасываешь
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time
(straight
up)
У
меня
мурашки
каждый
раз
(по
факту)
I
get
those
goosebumps
every
time
(it's
lit)
У
меня
мурашки
каждый
раз
(это
огонь)
I
get
those
goosebumps
every
time,
I
need
the
Heimlich
У
меня
мурашки
каждый
раз,
мне
нужен
прием
Геймлиха
Throw
that
to
the
side,
yeah
(straight
up)
Отбрось
это
в
сторону,
да
(по
факту)
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки
каждый
раз,
да
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
Когда
ты
отбрасываешь
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time
У
меня
мурашки
каждый
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daveon Lamont Jackson, Brock F. Korsan, Kevin Gomringer, Ronald N. La Tour, Jacques Webster, Tim Gomringer, Kendrick Lamar Duckworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.