Paroles et traduction MEMI - Special Days
Warattari
kenkashitari
ki
ga
nukenai
We
laugh,
we
get
angry,
but
we
can't
help
but
be
happy
Every
day,
growing
up
Every
day,
growing
up
(Every
day
fantastic)
(Every
day
fantastic)
Saa
kyou
wa
donna
koto
ga
matteru
darou
What
will
we
encounter
today?
Bokutachi
no
special
days
Our
special
days
(Beautiful,
shining
days,
(Beautiful,
shining
days,
I
want
to
go
with
you,
wonderful,
dreaming
heart,
forever
smile)
I
want
to
go
with
you,
wonderful,
dreaming
heart,
forever
smile)
Iki
o
kirashi
kyoushitsu
kakekondekita
kimi
You
come
rushing
into
the
classroom,
out
of
breath
Kurasujuu
no
shisen
isshun
ni
atsumaru
The
whole
class’s
attention
is
focused
on
you
in
an
instant
Kondo
wa
nani
donna
doraburu
mottekita
no
What
kind
of
new
drama
have
you
brought
this
time?
Jugyou
yori
mo
minna
shinken
na
me
ni
naru
Everyone
is
more
serious
about
this
than
the
actual
lesson
Itsumo
barabara
na
kuseshite
konna
toki
wa
marude
We
are
always
scattered,
but
at
times
like
these
we
are
like
Senjou
no
kurasumeito
hitotsu
ni
nari
hashiridasu
A
group
of
warriors
running
as
one
(We
never
give
up,
until
get
it)
(We
never
give
up,
until
get
it)
Try
it
(over
and
over,
try
again)
Try
it
(over
and
over,
try
again)
Kuyashikute
namidashitari
ochikonde
mo
Even
when
we
get
frustrated,
cry
or
get
discouraged
Every
day,
growing
up
Every
day,
growing
up
(Every
day
fantastic)
(Every
day
fantastic)
Mainichi
ga
dobikkiri
no
kakegaenai
Every
day
is
a
precious,
irreplaceable
Bokutachi
no
special
days
Our
special
days
(Beautiful,
shining
days,
(Beautiful,
shining
days,
I
want
to
go
with
you,
wonderful,
dreaming
heart,
forever
smile)
I
want
to
go
with
you,
wonderful,
dreaming
heart,
forever
smile)
Shuugyouberu
ga
natte
kara
ga
kyou
no
honban
The
real
fun
begins
after
the
school
bell
rings
Tobira
akete
rouka
hashiri
kimi
no
moto
e
Opening
the
door,
running
down
the
hall,
to
you
Umaku
iku
yo
minna
de
dashiatta
kotae
wa
Our
answers,
that
we
came
up
with
together,
will
work
out
well
Kyoukasho
no
doko
ni
mo
notteinai
keredo
It
may
not
be
written
in
any
textbook
Shippai
o
osore
wa
shinai
shoumen
kara
idomu
But
we
won’t
be
afraid
of
failure,
we
will
face
it
head-on
Jishin
wa
me
no
mae
ni
aru
kabe
yori
ue
itsudatte
Our
confidence
is
always
above
the
wall
in
front
of
us
(We
never
give
up,
until
get
it)
(We
never
give
up,
until
get
it)
Try
it
(over
and
over,
try
again)
Try
it
(over
and
over,
try
again)
Butsukatte
wakariatte
mitomeatte
Colliding,
understanding,
acknowledging
Every
day,
growing
up
Every
day,
growing
up
(Every
day
fantastic)
(Every
day
fantastic)
Mainichi
ga
atarashikute
kagayaiteru
Every
day
is
new
and
shining
Bokutachi
no
special
days
Our
special
days
(Beautiful,
shining
days,
(Beautiful,
shining
days,
I
want
to
go
with
you,
wonderful,
dreaming
heart,
forever
smile)
I
want
to
go
with
you,
wonderful,
dreaming
heart,
forever
smile)
Warattari
kenkashitari
ki
ga
nukenai
We
laugh,
we
get
angry,
but
we
can't
help
but
be
happy
Every
day,
growing
up
Every
day,
growing
up
Saa
kyou
wa
donna
koto
ga
matteru
darou
What
will
we
encounter
today?
Bokutachi
no
special
days
Our
special
days
(Beautiful,
shining
days,
(Beautiful,
shining
days,
I
want
to
go
with
you,
wonderful,
dreaming
heart,
forever
smile)
I
want
to
go
with
you,
wonderful,
dreaming
heart,
forever
smile)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
87 BPM
date de sortie
03-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.