Paroles et traduction MEROL - bendronkenlaatme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
bendronkenlaatme
пьянаяоставьменя
Stap
niet
op
me
af
Не
подходи
ко
мне
Kom
niet
in
m'n
plekje
Не
вставай
на
моё
место
Ja
ik
ken
je
van
de
middelbare
Да,
я
знаю
тебя
со
средней
школы
Maar
ik
wil
niet
dit
gesprekje
Но
я
не
хочу
этого
разговора
Vraag
me
niet
waar
ik
mee
bezig
ben
Не
спрашивай
меня,
чем
я
занимаюсь
Je
ziet
dat
ik
afwezig
ben
Ты
же
видишь,
что
я
где-то
витаю
Ben
lam
en
love
m'n
leven
Я
пьяна
и
кайфую
от
жизни
M'n
ogen
op
half
zeven
Мои
глаза
на
половину
седьмого
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Baldadig
aan
de
paal
Безумно
у
шеста
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Laat
me
lekker
lonely
gaan
Дай
мне
побыть
одной
Ben
niet
weg
te
slaan
Меня
не
остановить
Laat
me,
laat
me
Оставь
меня,
оставь
меня
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Ik
stap
nu
op
de
fiets
Я
сажусь
на
велосипед
Ben
te
zat
om
nog
te
neuken
Слишком
пьяна,
чтобы
заниматься
сексом
Oh,
ik
lik
wel
lekker
aan
een
tosti
О,
лучше
я
съем
тост
Bij
de
laatste
ronde
in
m'n
keuken
За
последним
бокалом
на
моей
кухне
M'n
bed
is
alles
wat
ik
wil
Моя
кровать
- это
всё,
чего
я
хочу
De
wereld
draait
al
lig
ik
stil
Мир
кружится,
даже
если
я
лежу
неподвижно
Ben
lam
en
love
m'n
leven
Я
пьяна
и
кайфую
от
жизни
'T
Is
al
bijna
half
zeven
Уже
почти
полседьмого
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Baldadig
aan
de
paal
Безумная
у
шеста
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Laat
me
lekker
lonely
gaan
Дай
мне
побыть
одной
Ben
niet
weg
te
slaan
Меня
не
остановить
Laat
me,
laat
me
Оставь
меня,
оставь
меня
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Ik
wil
niet
praten
Я
не
хочу
говорить
Praat
alleen
met
maten
Говорю
только
с
друзьями
Je
moet
me
laten
Ты
должен
оставить
меня
Ik
wil
niet
praten
Я
не
хочу
говорить
Praat
alleen
met
maten
Говорю
только
с
друзьями
Je
mag
me
haten
Ты
можешь
меня
ненавидеть
Maar
laat
me,
laat
me
Но
оставь
меня,
оставь
меня
Baldadig
aan
de
paal
Безумная
у
шеста
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Laat
me
lekker
lonely
gaan
Дай
мне
побыть
одной
Ben
niet
weg
te
slaan
Меня
не
остановить
Laat
me,
laat
me
Оставь
меня,
оставь
меня
Ben
dronken
laat
me
Я
пьяна,
оставь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niels Zuiderhoek, Merel C Balde, Didier D H De Ruyter, Huub Reijnders, Simon Witsels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.