Paroles et traduction MEROL - knaldrang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
mis
de
berg
kleren
op
m'n
bed
I
miss
the
mountain
of
clothes
on
my
bed
Van
het
zoeken
naar
een
outfit
From
searching
for
an
outfit
En
het
eeuwige
dilemma
van:
And
the
eternal
dilemma
of:
"Moet
ik
wel
of
niet
een
tasje
mee?"
"Should
I
or
shouldn't
I
bring
a
bag?"
Ik
mis
het
indrinken
bij
Tim
I
miss
the
pre-drinking
at
Tim's
Het
wachten
in
een
rij
The
waiting
in
a
line
De
stempel
op
je
pols
The
stamp
on
your
wrist
Die
je
er
niet
meer
af
krijgt
That
you
can't
get
off
anymore
Ik
mis
een
avond
vol
beloftes
I
miss
an
evening
full
of
promises
Seks
in
de
lucht
Sex
in
the
air
Seks
op
't
toilet
Sex
on
the
toilet
Een
liefdesepos
in
vogelvlucht
A
love
epic
in
a
nutshell
Knaldrang
Urge
to
blow
off
steam
Boem
(Knaldrang)
Boom
(Urge
to
blow
off
steam)
Boem
(Zo
van
knal
knal)
Boom
(Like
bang
bang)
Boem
(Knaldrang)
Boom
(Urge
to
blow
off
steam)
Boem
(Knaldrang)
Boom
(Urge
to
blow
off
steam)
Ik
mis
het
laf
getapte
bier
I
miss
the
stale
beer
Het
vergeten
van
de
tijd
Losing
track
of
time
Die
wazige
selfies
Those
hazy
selfies
Ik
mis
zelfs
de
spijt
I
miss
even
the
regrets
Van
het
zoenen
met
die
ene
From
kissing
that
one
guy
God,
wat
was
z'n
naam?
God,
what
was
his
name?
Ik
mis
het
dansen
in
het
donker
I
miss
dancing
in
the
dark
En
plots
de
lichten
aan
And
suddenly
the
lights
go
on
Ik
mis
patat
bij
de
corner
I
miss
fries
at
the
corner
En
het
slingeren
naar
huis
And
weaving
home
Een
voicemail
naar
de
rest:
A
voicemail
to
the
rest:
"'K
ben
niet
verkracht,
ben
veilig
thuis"
"I
wasn't
raped,
I'm
safe
at
home"
Komen
jullie
morgen
ex
on
the
beach
kijken
bij
mij?
Are
you
guys
coming
to
watch
Ex
on
the
Beach
at
my
place
tomorrow?
Ik
maak
tosti's,
en
bak
je
ei
I'll
make
toast,
and
I'll
fry
your
egg
Knaldrang
Urge
to
blow
off
steam
Boem
(Knaldrang)
Boom
(Urge
to
blow
off
steam)
Boem
(Zo
van
knal
knal)
Boom
(Like
bang
bang)
Boem
(Knaldrang)
Boom
(Urge
to
blow
off
steam)
(Instrumentaal)
(Instrumental)
Als
het
allemaal
weer
mag
When
it's
all
allowed
again
Zullen
wij
dan
dansen?
Will
we
dance
then?
Tot
de
zon
opkomt
Until
the
sun
comes
up
De
muziek
verstomt
The
music
fades
Tot
de
dag
onthult
Until
the
day
reveals
Wat
de
nacht
vermomt
What
the
night
disguises
Als
de
merels
fluiten
When
the
blackbirds
whistle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koen Van De Wardt, Merel Balde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.