Я
узнал
что
у
меня
есть
огромная
семья
Ich
habe
erfahren,
dass
ich
eine
riesige
Familie
habe
И
тропинка
и
лесок
Einen
Pfad
und
ein
Wäldchen
В
поле
каждый
колосок
Auf
dem
Feld
jede
Ähre
Речка,
небо
голубое
— это
все
мое
родное
Einen
Fluss,
den
blauen
Himmel
– das
alles
gehört
mir
Это
Родина
моя
буду
защищать
тебя
Das
ist
meine
Heimat,
ich
werde
dich
beschützen
Я
люблю
свою
страну
ее
зову
я
Родиной
Ich
liebe
mein
Land,
ich
nenne
es
Heimat
За
любые
слова
против
накажу
уродину
Für
jedes
böse
Wort
werde
ich
den
Widerling
bestrafen
Я
тут
родился
и
не
против
умереть
Ich
bin
hier
geboren
und
habe
nichts
dagegen,
hier
zu
sterben
Все
же
если
хочешь
можем
перетереть
Aber
wenn
du
willst,
können
wir
das
ausdiskutieren
Да
живу
в
провинции
и
этим
я
горжусь
Ja,
ich
lebe
in
der
Provinz
und
bin
stolz
darauf
Когда
уезжать?
Нет
я
задержусь
Wann
ich
wegfahre?
Nein,
ich
bleibe
noch
Родина
моя
семья
Heimat
ist
meine
Familie
А
в
семье
не
без
урода
Und
in
jeder
Familie
gibt
es
ein
schwarzes
Schaf
Очень
жаль
что
эту
роль
я
примерил
на
себя
Es
tut
mir
sehr
leid,
dass
ich
diese
Rolle
übernommen
habe
Родина
мать,
а
мы
ее
плохие
дети
Heimat
ist
wie
eine
Mutter,
und
wir
sind
ihre
schlechten
Kinder
Иногда
так
поступаем
что
и
солнце
нам
не
светит
Manchmal
benehmen
wir
uns
so,
dass
nicht
einmal
die
Sonne
für
uns
scheint
Очень
жаль
что
иногда
Es
tut
mir
sehr
leid,
dass
manchmal
Брат
идёт
на
брата
Bruder
gegen
Bruder
kämpft
Очень
жаль
что
иногда
Es
tut
mir
sehr
leid,
dass
manchmal
Могут
убить
за
зарплату
Für
Lohn
getötet
werden
kann
Прости
нас
родная
Vergib
uns,
meine
Liebe,
Мы
все
проебали
Wir
haben
alles
vermasselt
Прости
нас
родная
Vergib
uns,
meine
Liebe,
Не
уехав
скучаем
Wir
vermissen
dich,
ohne
weggegangen
zu
sein
Прости
нас
родная
Vergib
uns,
meine
Liebe,
От
ада
до
рая
дорожка
одна
она
к
тебе
возвращает
Von
der
Hölle
zum
Paradies
gibt
es
nur
einen
Weg,
er
führt
zu
dir
zurück
Источник:
txtsong.ru
Quelle:
txtsong.ru
Не
быть
патриотом
Kein
Patriot
zu
sein
Все
равно
что
мать
не
любить
Ist
wie
seine
Mutter
nicht
zu
lieben
Хочешь
сказать
нет
Willst
du
sagen,
nein?
Прости
придётся
тебе
вломить
Tut
mir
leid,
ich
muss
dir
eine
reinhauen
То
что
тебе
дорого
ты
обязан
защитить
Was
dir
teuer
ist,
musst
du
beschützen
Тигру
голос
дан,
чтоб
рычать
а
не
скулить
Dem
Tiger
ist
eine
Stimme
gegeben,
um
zu
brüllen,
nicht
um
zu
wimmern
На
столько
любишь
родину
Du
liebst
deine
Heimat
so
sehr
Что
купил
военник
Dass
du
dir
einen
Wehrpass
gekauft
hast
Но
что
бы
купить
мужество
Aber
um
Mut
zu
kaufen
Тебе
не
хватит
денег
Wirst
du
nicht
genug
Geld
haben
Бережённого
его
сила
бережёт
Den
Behüteten
beschützt
seine
Kraft
Огонь
всегда
настигнет
того
кто
поджогПрости
нас
родная
Das
Feuer
holt
immer
den
ein,
der
es
gelegt
hat,
vergib
uns,
meine
Liebe,
Мы
все
проебали
Wir
haben
alles
vermasselt
Прости
нас
родная
Vergib
uns,
meine
Liebe,
Не
уехав
скучаем
Wir
vermissen
dich,
ohne
weggegangen
zu
sein
Прости
нас
родная
Vergib
uns,
meine
Liebe,
От
ада
до
рая
дорожка
одна
она
к
тебе
возвращает
Von
der
Hölle
zum
Paradies
gibt
es
nur
einen
Weg,
er
führt
zu
dir
zurück
Родные
панельки
заброшки
дворы
Heimatliche
Plattenbauten,
verlassene
Orte,
Höfe
Познанение
мира
через
удары
Die
Welt
durch
Schläge
kennenlernen
Первая
любовь
и
душевные
раны
Die
erste
Liebe
und
seelische
Wunden
Последние
нервные
клетки
у
мамы
Die
letzten
Nervenzellen
meiner
Mutter
Да
это
не
весело
это
и
так
понятно
Ja,
das
ist
nicht
lustig,
das
ist
klar
Но
это
закаляет,
а
закаляться
не
всегда
приятно
Aber
es
härtet
ab,
und
Abhärtung
ist
nicht
immer
angenehm
Но
знаете
я
рад
подарку
своей
родины
Aber
wisst
ihr,
ich
bin
froh
über
das
Geschenk
meiner
Heimat
Она
мне
подарила
самого
себя
вроде
бы
Sie
hat
mir
sozusagen
mich
selbst
geschenkt
Источник:
txtsong.ru
Quelle:
txtsong.ru
Прости
нас
родная
Vergib
uns,
meine
Liebe,
Мы
все
проебали
Wir
haben
alles
vermasselt
Прости
нас
родная
Vergib
uns,
meine
Liebe,
Не
уехав
скучаем
Wir
vermissen
dich,
ohne
weggegangen
zu
sein
Прости
нас
родная
Vergib
uns,
meine
Liebe,
От
ада
до
рая
дорожка
одна
она
к
тебе
возвращает
Von
der
Hölle
zum
Paradies
gibt
es
nur
einen
Weg,
er
führt
zu
dir
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): егор белявский, марченко максим
Album
Родина
date de sortie
11-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.