Paroles et traduction METE61 - ALİ A. FREESTYLE (RADİO VERSİON)
ALİ A. FREESTYLE (RADİO VERSİON)
ALİ A. FREESTYLE (РАДИО ВЕРСИЯ)
Want
er
luisteren
wel
een
paar
duizend
mensen
op
dit
moment
Сейчас
нас
слушают
несколько
тысяч
человек.
Dat
is
een
redelijk
groot
publiek
Это
довольно
большая
аудитория.
Als
die
allemaal
naar
METE61
gaan
op
Youtube
Если
бы
они
все
перешли
на
канал
METE61
на
Youtube,
Dan
heb
je
meteen
weer
een
paar
duizend
views
bij
то
у
тебя
сразу
появилось
бы
ещё
пара
тысяч
просмотров.
Oke
komt
die
we
zijn
er
klaar
voor
Хорошо,
мы
готовы,
начинаем!
De
track
heet
Ali
A.
dit
is
jullie
eigen
collega
METE61
Трек
называется
Ali
A.
Это
ваш
братан
METE61.
Live
op
Radio
ELC
В
прямом
эфире
на
Radio
ELC.
SO
naar
Jairo
voor
de
beat
Большой
привет
Jairo
за
бит.
SO
naar
al
mijn
drerrie
daar
in
Beringen
Mijn
Большой
привет
всем
моим
корешам
в
Берингене.
SO
naar
Lange
nog
steeds
Лонгу
как
всегда
респект.
Oeh
ben
op
doekoe,
ben
op
grind
О,
я
в
деле,
я
на
волне.
Loop
geladen
day
and
night
Заряжен
по
полной,
днём
и
ночью.
En
we
zoeken
naar
die
floes
И
мы
ищем
новые
цели.
Ben
met
lange
on
my
side
make
koppe
in
night
Мой
кореш
Лонг
со
мной,
рубим
бабки
по
ночам.
En
je
vraagt
jezelf
hoe
И
ты
спрашиваешь
себя,
как?
Ken
die
dagen
ik
had
pijn,
in
me
eentje
op
de
plein
Помню
те
дни,
когда
мне
было
больно,
когда
я
был
один
на
площади.
Kon
niet
slapen,ik
was
moe
Не
мог
уснуть,
я
устал.
Dagen
gaan
niet
meer
voorbij
Дни
тянулись
бесконечно.
Heb
die
struggels
all
day
Каждый
день
был
борьбой.
Ben
op
money
ben
op
Я
в
деньгах,
я…
Ben
op
paper
ghoya
ik
zie
je
later
Я
с
деньгами,
братан,
увидимся
позже.
Sirenes
loeien
in
de
verte,de
buurt
werd
steeds
heter
Сирены
воют
вдали,
район
становился
всё
опаснее.
Korte
jonge
met
een
korte
lont
Низенький
парень
с
короткой
спичкой.
Fuck
je
mening
of
wat
je
vond
Мне
плевать
на
твоё
мнение,
на
то,
что
ты
думаешь.
In
de
buurt
en
we
draaie
rond
Мы
в
районе,
и
мы
на
коне.
Omerta
geen
naam
komt
uit
me
mond
Омерта
– никаких
имён,
мои
губы
на
замке.
Hou
het
street
tot
me
fucking
dood
Останусь
верен
улице
до
самой
смерти.
Ren
voor
eer,Ik
ren
voor
mijn
brood
Бегу
за
уважением,
бегу
за
куском
хлеба.
Ken
die
tijden
diep
in
de
goot
Помню
те
времена,
когда
был
на
дне.
Sta
nu
sterk
want
er
is
hoop
Сейчас
я
силён,
потому
что
есть
надежда.
Ken
me
eigen
en
ik
ken
me
zwakte
Знаю
себя,
знаю
свои
слабости.
Slaapte
kort
loop
met
de
walle
Спал
мало,
ходил
с
тяжёлыми
мыслями.
Ruste
kan
niet
we
moete
knalle
Нельзя
расслабляться,
нужно
идти
до
конца.
Hart
van
ijzer,heb
stale
balle
Сердце
из
железа,
стальные
яйца.
Ben
op
munten
net
Mario
Собираю
монеты,
как
Марио.
Op
de
blok
nu
op
radio
Был
на
районе,
теперь
на
радио.
Ren
basic
voor
de
blauw,
ben
altijd
fit
Бегу
от
полиции,
я
всегда
в
форме.
Dat
is
cardio
Вот
это
кардио.
Badbitches
on
my
side,zo
van
ben
met
Eda
of
met
Aliyah
Красотки
рядом,
то
ли
с
Эдой,
то
ли
с
Алия.
Never
dat
ik
buk
voor
een
bullet
Никогда
не
склонюсь
перед
пулей.
Sterf
liever
in
mijn
wagie
net
als
Ali
A
Лучше
умру
в
своей
тачке,
как
Ali
A.
Oeh
ben
op
doekoe,
ben
op
grind
О,
я
в
деле,
я
на
волне.
Loop
geladen
day
and
night
Заряжен
по
полной,
днём
и
ночью.
En
we
zoeken
naar
die
floes
И
мы
ищем
новые
цели.
Ben
met
lange
on
my
side
make
koppe
in
de
night
Мой
кореш
Лонг
со
мной,
рубим
бабки
по
ночам.
En
je
vraagt
jezelf
hoe
И
ты
спрашиваешь
себя,
как?
Ken
die
dagen
ik
had
pijn,in
me
eentje
op
de
plein
Помню
те
дни,
когда
мне
было
больно,
когда
я
был
один
на
площади.
Kon
niet
slapen,ik
was
moe
Не
мог
уснуть,
я
устал.
Dagen
gaan
niet
meer
voorbij
Дни
тянулись
бесконечно.
Heb
die
struggels
all
day
Каждый
день
был
борьбой.
Ben
op
money
ben
op
Я
в
деньгах,
я…
Ben
op
money
en
paper
all
day
all
night
Я
с
деньгами
и
документами,
днём
и
ночью.
SO
naar
iedereen,SO
naar
heel
mijn
team
Всем
большой
привет,
респект
моей
команде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.