Paroles et traduction MEZZA - С ЛЮБОВЬЮ
Малышка
уйдет
Darling
will
leave
Но
меня
не
расстроит
But
it
won't
make
me
sad
Курю
под
луной
Smoking
under
the
moon
Это
что-то
иное
This
is
something
else
С
моими
братьями
With
my
brothers
Связаны
кровью
Connected
by
blood
Я
занимаюсь
с
деньгами
I
do
business
with
money
Со
всей
любовью
With
all
my
love
Я
занимаюсь
деньгами
с
I
do
business
with
money
with
Со
всей
любовью
With
all
my
love
Я
занимаюсь
с
деньгами
I
do
business
with
money
Я
курю
биг
стайл
I
smoke
big
style
ОТ
МОСКВЫ
до
НИЦЦЫ
FROM
MOSCOW
to
NICE
Мерс
на
новых
дисках
Mercedes
on
new
disks
Заблюрены
лица
Faces
blurred
С
15
лет
я
был
дома
I
was
at
home
from
the
age
of
15
Секретный
чат
Secret
chat
Скриншот
удалился
Screenshot
deleted
Поднял
единицу
Raised
a
deuce
И
перекрестился
And
crossed
myself
3 раза
подряд
3 times
in
a
row
Хенни
продолжил
литься
Hennessy
continued
to
flow
Промчался
на
иксе
Raced
in
an
X
На
встречной
полиция
Police
on
the
oncoming
lane
Я
сплю
на
лазурке
I
sleep
on
the
Cote
d'Azur
Промзона
мне
снится
Industrial
area
haunts
me
У
меня
связи
I
have
connections
От
Махачкалы
From
Makhachkala
От
парижского
From
the
Parisian
И
до
замглавы
And
to
the
deputy
head
Везде
есть
пацаны
There
are
guys
everywhere
Я
работал
на
имя
I
worked
for
a
name
Теперь
имя
кормит
Now
the
name
feeds
Мне
не
нужен
I
don't
need
Не
тронь
их
Don't
touch
them
Считаю
свои
деньги
Counting
my
money
Без
посторонних
Without
strangers
Малышка
уйдет
Darling
will
leave
Но
меня
не
расстроит
But
it
won't
make
me
sad
Курю
под
луной
Smoking
under
the
moon
Это
что-то
иное
This
is
something
else
С
моими
братьями
With
my
brothers
Связаны
кровью
Connected
by
blood
Я
занимаюсь
с
деньгами
I
do
business
with
money
Со
всей
любовью
With
all
my
love
Я
занимаюсь
деньгами
с
I
do
business
with
money
with
Со
всей
любовью
With
all
my
love
Я
занимаюсь
с
деньгами
I
do
business
with
money
Новые
деньги
и
New
money
and
Флоу
ветерана
Flow
of
a
veteran
Снимаю
пр*тон
как
Снимал
Балабанов
I
shoot
a
film
like
Balabanov
did
Мой
немец
на
двойках
на
пальцах
караты
My
German
on
deuces
on
his
fingers
are
carats
Со
мной
пацаны,
как
из
фильма
Бригада
With
me
the
dudes,
like
from
the
movie
The
Brigade
Туннельное
зрение
в
нем
вижу
драму
Tunnel
vision
in
it
I
see
drama
Курю
не
для
кайфа
у
братиков
травма
I
smoke
not
for
fun
with
my
bros
trauma
Мной
движет
Вера
тобою
программа
I'm
driven
by
Faith,
you're
a
program
Они
нас
не
любят
ведь
с
нами
прохладно
They
don't
like
us
because
it's
cold
with
us
Мама
мама
мама
мама
Mother
mother
mother
mother
Я
не
хочу
тут
толкать
килограммы
I
don't
want
to
push
kilos
here
Стелю
по
щебенке
на
мерсе
до
лавры
Paving
on
crushed
stone
in
a
Mercedes
to
the
laurel
Готово
умереть
в
ухо
шепчут
шайтаны
Ready
to
die,
devils
whisper
in
my
ear
Лебединое
озеро
вновь
на
экране
Swan
Lake
again
on
the
screen
Е*ать
эти
джунгли
мы
в
них
выживаем
F*ck
these
jungles,
we
survive
in
them
Минус
эмпатия
Minus
empathy
Занят
деньгами
Busy
with
money
Я
двигаюсь
сольно
I
move
solo
Хотя
с
пацанами
Although
with
the
guys
Малышка
уйдет
Darling
will
leave
Но
меня
не
расстроит
But
it
won't
make
me
sad
Курю
под
луной
Smoking
under
the
moon
Это
что-то
иное
This
is
something
else
С
моими
братьями
With
my
brothers
Связаны
кровью
Connected
by
blood
Я
занимаюсь
с
деньгами
I
do
business
with
money
Со
всей
любовью
With
all
my
love
Я
занимаюсь
деньгами
с
I
do
business
with
money
with
Со
всей
любовью
With
all
my
love
Я
занимаюсь
с
деньгами
I
do
business
with
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): воронцов вячеслав владиславович, крючков михаил станиславович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.