MÉLOVIN - І кров кипить - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MÉLOVIN - І кров кипить




І кров кипить
And the blood boils
Не знаю, де планети вже стрибають з моста
I don't know where the planets are already jumping from the bridge
Коли так важко дихати не знаючи кінця
When it's so hard to breathe, not knowing the end
Не знаю, коли все закінчиться
I don't know when it will all end
Не знаю, хто без тебе душа моя
I don't know who you are without my soul
Не знаю, як і мріяти коли все пішло
I don't know how else to dream when it's all gone
Не знаю, що зробити, щоб ніколи не зайшло
I don't know what to do so it never goes down
Сонце, що горіло між нами
The sun that burned between us
Думки, що вирували роками
The thoughts that raged for years
Болить
It hurts
І кров кипить, а на душі прохолодно
And the blood boils, but my soul is cold
Я знаю це боляче для мене і тебе
I know it hurts for me and for you
І кров кипить, і вже не знаю що треба
And the blood boils, and I don't know what to do
Коли вже не має спокуси до тебе
When there is no more temptation for you
І кров кипить, а на душі прохолодно
And the blood boils, but my soul is cold
Я знаю це боляче для мене і тебе
I know it hurts for me and for you
І кров кипить, і вже не знаю що треба
And the blood boils, and I don't know what to do
Коли лікувала мою душу потреба
When the need for you healed my soul
А-а, а-а
Ah, ah
Коли лікувала мою душу потреба
When the need for you healed my soul
А-а, а-а
Ah, ah
Коли лікувала мою душу потреба
When the need for you healed my soul
Не знаю, де планети вже стрибають з моста
I don't know where the planets are already jumping from the bridge
Немов вся починається історія з кінця
Like the whole story starts from the end
І знов дивлюсь наліво й на право
And again I look left and right
В той час коли кричать мені браво
While they shout bravo to me
Я так хотів би зберегти і далі іти
I would so like to keep and continue
Але коли мій мозок мліє, але вже не ти
But when my brain faints, but it's not you anymore
Не бачу, що так сяє яскраво
I don't see what's shining so brightly
Від мене закриваєш руками
You hide it from me with your hands
Весь світ...
The whole world...
І кров кипить, а на душі прохолодно
And the blood boils, but my soul is cold
Я знаю це боляче для мене і тебе
I know it hurts for me and for you
І кров кипить, і вже не знаю що треба
And the blood boils, and I don't know what to do
Коли вже не має спокуси до тебе
When there is no more temptation for you
І кров кипить, а на душі прохолодно
And the blood boils, but my soul is cold
Я знаю це боляче для мене і тебе
I know it hurts for me and for you
І кров кипить, і вже не знаю що треба
And the blood boils, and I don't know what to do
Коли лікувала мою душу потреба
When the need for you healed my soul
А-а, а-а
Ah, ah
Коли лікувала мою душу потреба
When the need for you healed my soul
А-а, а-а
Ah, ah
Коли лікувала мою душу потреба
When the need for you healed my soul
І кров кипить, а на душі прохолодно
And the blood boils, but my soul is cold
Я знаю це боляче для мене і тебе
I know it hurts for me and for you
І кров кипить, і вже не знаю що треба
And the blood boils, and I don't know what to do
Коли вже не має спокуси до тебе
When there is no more temptation for you





Writer(s): Mélovin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.