Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rapp Snitch Knishes
Стукачи-рэперы
MF
DOOM
(Mr.
Fantastik)
MF
DOOM
(Mr.
Fantastik)
Mr.
Fantastik
(Villain)
Mr.
Fantastik
(Злодей)
What
up,
nigga?
(Ain't
nuttin',
what's
the
word?)
Как
дела,
братан?
(Ничего,
как
сам?)
What's
cracking,
boy?
(Same
ol'
shit,
kid)
Что
нового,
парень?
(Всё
та
же
хрень,
малыш)
Man
(different
day,
you
know?)
Чувак
(другой
день,
понимаешь?)
These
rap
snitches,
man,
shit
is
bugged
out,
man
Эти
стукачи-рэперы,
чувак,
хрень
какая-то
творится,
чувак
What
the
fuck,
man?
(Shit,
you
telling
me)
Что
за
чертовщина,
чувак?
(А
то,
сам
видишь)
Niggas
running
their
mouth,
telling
e'rything,
e'rything
(critical)
Чуваки
треплются
без
умолку,
всё
рассказывают,
абсолютно
всё
(критично)
Rap
snitches,
telling
all
their
business
Стукачи-рэперы,
выкладывают
все
свои
делишки
Sit
in
the
court
and
be
their
own
star
witness
Сидят
в
суде
и
выступают
главными
свидетелями
"Do
you
see
the
perpetrator?"
"Yeah,
I'm
right
here"
"Вы
видите
преступника?"
"Да,
я
прямо
здесь"
Fuck
around,
get
the
whole
label
sent
up
for
years,
uh
Шутят
так,
что
весь
лейбл
сажают
на
годы,
ух
Rap
snitches,
telling
all
their
business
Стукачи-рэперы,
выкладывают
все
свои
делишки
Sit
in
the
court
and
be
their
own
star
witness
Сидят
в
суде
и
выступают
главными
свидетелями
"Do
you
see
the
perpetrator?"
"Yeah,
I'm
right
here"
"Вы
видите
преступника?"
"Да,
я
прямо
здесь"
Fuck
around,
get
the
whole
label
sent
up
for
years
Шутят
так,
что
весь
лейбл
сажают
на
годы
Type
profile
low,
like
A
in
'Paid
in
Full'
Профиль
низкий,
как
у
Эй
в
"Расплачиваясь
сполна"
Attract
heavy
cash
'cause
the
game's
centrifugal
Привлекаю
большие
деньги,
потому
что
игра
центробежная
Mr.
Fantastik,
long
dough
like
elastic
Мистер
Фантастик,
длинное
тесто,
как
резинка
Guard
my
life
with
twin
Glocks
that's
made
out
of
plastic
Охраняю
свою
жизнь
двумя
Glock'ами
из
пластика
Can't
stand
a
brown-nosing
nigga,
fake
ass
bastard
Не
выношу
подхалимов,
фальшивых
ублюдков
Admiring
my
style,
tour
bus
through
Manhattan
Восхищающихся
моим
стилем,
гастрольный
автобус
по
Манхэттену
Plotting,
plan
the
quickest,
my
flow's
the
sickest
Строю
планы,
мой
флоу
самый
крутой
My
hoes
be
the
thickest,
my
'dro
the
stickiest
Мои
тёлочки
самые
сочные,
моя
травка
самая
липкая
Street
nigga,
stamped
and
bonafide
Уличный
парень,
настоящий
и
проверенный
When
beef
jump
niggas
come
get
me
'cause
they
know
I
ride
Когда
начинается
мясорубка,
парни
зовут
меня,
потому
что
знают,
что
я
в
деле
True
to
the
ski
mask,
New
York's
my
origin
Верен
маске,
Нью-Йорк
— моё
начало
Play
a
fake
gangsta
like
a
old
accordion
Играю
фальшивого
гангстера,
как
на
старом
аккордеоне
According
to
him,
when
the
D's
rushed
in
Согласно
ему,
когда
ворвались
копы
Complication
from
the
wire
testimony
was
thin
Показания
с
прослушки
были
тонкими
Caused
his
man
to
go
up
north,
the
ball
hit
'em
again
Его
кореша
отправили
на
север,
мяч
снова
ударил
его
Lame
rap
snitch
nigga
even
told
on
the
Mexican
Хренов
стукач-рэпер
даже
на
мексиканца
настучал
Rap
snitches,
telling
all
their
business
Стукачи-рэперы,
выкладывают
все
свои
делишки
Sit
in
the
court
and
be
their
own
star
witness
Сидят
в
суде
и
выступают
главными
свидетелями
"Do
you
see
the
perpetrator?"
"Yeah,
I'm
right
here"
"Вы
видите
преступника?"
"Да,
я
прямо
здесь"
Fuck
around,
get
the
whole
label
sent
up
for
years
Шутят
так,
что
весь
лейбл
сажают
на
годы
Rap
snitches,
telling
all
their
business
Стукачи-рэперы,
выкладывают
все
свои
делишки
Sit
in
the
court
and
be
their
own
star
witness
Сидят
в
суде
и
выступают
главными
свидетелями
"Do
you
see
the
perpetrator?"
"Yeah,
I'm
right
here"
"Вы
видите
преступника?"
"Да,
я
прямо
здесь"
Fuck
around,
get
the
whole
label
sent
up
for
years
Шутят
так,
что
весь
лейбл
сажают
на
годы
True,
there's
rules
to
this
shit,
fools
dare
care
Правда,
в
этой
хрени
есть
правила,
дураки
осмеливаются
заботиться
Everybody
wanna
rule
the
world
with
tears
for
fear
Каждый
хочет
править
миром
со
слезами
от
страха
Yeah,
yeah,
tell
'em,
tell
it
on
the
mountain
hill
Да,
да,
расскажи
им,
расскажи
всё
на
горе
Running
up
they
mouth
bill,
everybody
doubting
still
Набивают
себе
цену,
все
всё
еще
сомневаются
Informer,
keep
it
up
and
get
tested
Осведомитель,
продолжай
в
том
же
духе
и
будешь
проверен
Pop
through
your
bubble
vest
or
double-breasted
Пуля
пробьет
твой
бронежилет
или
двубортный
пиджак
He
keep
a
lab
down
south
in
the
little
beast
Он
держит
лабораторию
на
юге
в
маленьком
звере
So
much
heat
you
woulda
thought
it
was
the
Middle
East
Столько
жара,
что
можно
подумать,
что
это
Ближний
Восток
A
little
grease
always
keeps
the
wheels
a-spinning
Немного
смазки
всегда
помогает
колесам
вращаться
Like
sitting
on
23's
to
get
the
squealers
grinning
Как
сидеть
на
23-х
дисках,
чтобы
стукачи
улыбались
Hitting
on
many
trees,
feel
real
linen
Курить
много
травы,
чувствовать
настоящий
лён
Spitting
on
enemies,
get
the
steel
for
tin
men
Плевать
на
врагов,
доставать
сталь
для
жестяных
человечков
Where
no
brains
but
gum
flap
Где
нет
мозгов,
только
хлопанье
деснами
He
said
his
gun
clap,
then
he
fled
after
one
slap
(pap!)
Он
сказал,
что
его
пушка
бахнула,
потом
он
сбежал
после
одной
пощечины
(шлеп!)
Son,
shut
your
trap,
save
it
for
the
bitches
Сынок,
заткнись,
прибереги
это
для
сучек
Mm,
delicious,
rap
snitch
kisses
Ммм,
вкуснятина,
поцелуи
стукача-рэпера
You
know
what
I'm
saying?
(It's
terrible)
Понимаешь,
о
чем
я?
(Это
ужасно)
Crazy,
man,
I'm
just
analyzing
this
whole
game
Безумие,
чувак,
я
просто
анализирую
всю
эту
игру
This
is
bugged
out,
man,
niggas
is
snitching
Это
какой-то
бред,
чувак,
парни
стучат
Telling
on
they
own
self
(it's
a
horror,
yo)
Сдают
сами
себя
(это
ужас,
йоу)
Fuck
around
and
get
everybody
bagged,
man
Накосячишь
и
всех
повяжут,
чувак
(Atrocities)
fuck
around
and
get
yo'
mama
bagged,
nigga
(Зверства)
накосячишь
и
твою
маму
повяжут,
ниггер
You
know
your
grandmama
used
to
be
bootlegging
Ты
же
знаешь,
твоя
бабушка
раньше
бутлегерством
занималась
Fake
hustling
nigga
Фальшивый
барыга
"Perpetrator?"
"Yeah,
I'm
right
here"
"Преступник?"
"Да,
я
прямо
здесь"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thompson Daniel Dumile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.