MF Doom feat. Kurious) - More Ryhmin' (DOOM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MF Doom feat. Kurious) - More Ryhmin' (DOOM




More rhymin′, pure diamond, tore hymen, poor timing
Еще больше рифм, чистый бриллиант, порванная девственная плева, неудачное время.
Raw lining, Paul Simon touring, I'm in
Сырая подкладка, гастроли Пола Саймона, я в деле.
Boring typing, snoring pipe when hyper than four hype men
Скучный набор текста, храпящая трубка, когда больше четырех хайповых мужчин
Excited writing, trifling times ten
Взволнованное письмо, пустяковое в десять раз.
Long stay, songs play, gone haywire, wrong way
Долгое пребывание, песни играют, все пошло наперекосяк, не туда
On the interstate, integrate all day
На межштатной трассе интегрируйся весь день.
It′s just a small phase, that's what them all say
Это всего лишь небольшая фаза, так все говорят.
Then fall prey in a mini-mall hallway
Затем стать жертвой в коридоре мини-торгового центра.
Meant to be sold, not told to friendly enemies
Предназначенный для продажи, не рассказанный дружелюбным врагам.
Remember these intentionally, empathy please
Запомни это намеренно, пожалуйста, сочувствие.
Silent moment, violent prone atonement
Безмолвный МиГ, жестокое искупление.
Miles a minute on a microphone, on rent, loan spent
Мили в минуту на микрофон, на аренду, на ссуду.
No debt, has bet, fast get, cash jet
Никаких долгов, поспорил, быстро получил, нал.
Master McSmash, Asterix stashed it last
Мастер Максмэш, Астерикс спрятал его последним.
Not least, pass the pot of hot grease
Не в последнюю очередь передайте кастрюлю с горячим жиром.
Geese shot, not easily spotted plot, cease snot release
Гусей подстрелили, нелегко засекли заговор, прекрати сопли выпускать
Hold your insulting tongue and mark his words well
Придержи свой оскорбительный язык и хорошенько запомни его слова
Or end up to the curb and shocked by third rail
Или оказаться на обочине и шокироваться третьим рельсом
Get the message by bird mail or turds flail
Получи сообщение птичьей почтой или какашечным цепом
Villain man, best nerd male you heard wail
Злодей-мужик, лучший ботаник-самец, которого ты слышал.
An absurd tale of books, nooks and crannies
Абсурдная история о книгах, закоулках и закоулках.
Before she look, he have his fancy hooks in them granny panties
Не успела она оглянуться, как он уже засунул свои причудливые крючки в бабушкины трусики
Or plan B, when in Rome go back home
Или план Б, когда в Риме вернешься домой.
And get real dome from a well-known crack gnome
И получить настоящий купол от известного крэк-гнома.
He talk to himself when he need someone to hate on
Он разговаривает сам с собой, когда ему нужно кого-то ненавидеть.
The black-McCain campaign, negative debate-a-thon
Кампания черного Маккейна, негативные дебаты-а-тон
Gone wrong on the song, who's zooming who?
Что-то пошло не так в песне, Кто кого масштабирует?
Knew it was you Doom all along
Я всегда знал, что это твоя судьба.
Ever since he first started the art, it′s been worth it
С тех пор как он начал заниматься искусством, оно того стоило.
Soon to charter a stint on part of the Chitlin′ Circuit
Скоро зафрахтую остановку на части трассы Читлин.
Word kid, get your ticket from the telepath
Малыш, получи свой билет от телепата.
"Wicked, wicked, wicked" on electroencephalograph
"Злой, злой, злой" на электроэнцефалографе.
Villain, nice to meet you
Злодей, приятно познакомиться
You born like this?
Ты родился таким?





Writer(s): Jake Dutton, Daniel Thompson Dumile, Rob Mandell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.