MF Doom feat. Raekwon) - Yessir! (DOOM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MF Doom feat. Raekwon) - Yessir! (DOOM




Live! In stereo
Живи! в стерео
Yessir! This what I wanna hear my nigga, yeah
Да, сэр, это то, что я хочу услышать, мой ниггер, да
Yeah yeah
Да да
You don′t even know that's the official word up in the town
Ты даже не знаешь, что это официальное слово в городе.
You heard? Ha ha ha
Ты слышал? ха-ха-ха
Get that swing, yessir! Get it in man
Возьми этот замах, Да, сэр!
That′s the official shit kid, mmhmm
Это официальное дерьмо, малыш, м-м-м-м
Word up, we gon' take it back to the big park 'n shit
Отвечаю, мы вернемся в большой парк и все такое.
Yeah, when niggas was rhymin hard and comin crazy
Да, когда ниггеры рифмовали жестко и сходили с ума
Electrifying and vivid, yo
Возбуждающе и ярко, йоу
I′m like a rabbi, fresh new mag and I′m mad high
Я как раввин, свежий новый журнал, и я безумно под кайфом.
Stolen black Jag I brag fly, yeah
Угнанный черный ягуар, которым я хвастаюсь, летит, да
Yo a project thug, political gangster, starving Langston Hughes
Ты-головорез из проекта, политический гангстер, голодающий Лэнгстон Хьюз.
The Jews want the crib when the God dies
Евреи хотят хату, когда Бог умирает.
I'm deadly, metaphors′ll dog you while I'm in the Forbes
Я смертельно опасен, метафоры будут преследовать тебя, пока я в "Форбсе".
First 500 niggas who raw live
Первые 500 ниггеров которые сыро живут
Yo B, the nigga Shallah, he low-key
Йо Би, ниггер Шаллах, он сдержанный.
But he O.G., half of his niggas gone or in hidin
Но он О. Г., половина его ниггеров ушли или прячутся.
Federallis′ll sneak, police, holdin my old piece
Федераллис прокрадется, полиция, удерживая мой старый кусок.
Heard the young policeman died
Слышал, молодой полицейский умер.
58 carats of glass, the Aston
58 карат стекла, Астон
Blueberry black where I keep my ices and knives at
Чернично-черный, где я храню свои льдинки и ножи.
One of the force rawest, yo we're British aware
Один из самых необузданных сил, йоу, мы британцы.
Who get money shoot dice in his fortress
Кто получает деньги, стреляет в кости в своей крепости.
Mocknecks and stragglers, eightball jackets the hagglers
Пересмешники и отставшие, восьмибольные куртки, торгаши.
Of the rap game, post up surprise
Рэп-игры, выложи сюрприз!
I want that spot, coolin with the Supervillain team
Я хочу это место, остыть с командой суперзлодеев.
All you other playboys is twats
Все остальные плейбои-это придурки.
Niggas be down for the murder game
Ниггеры готовы к убийственной игре
Run in the church, grab the rifle, put one in a nigga frame
Беги в церковь, хватай винтовку, всади ее в ниггера.
I′m thirsty, hungry like a Somalian
Я хочу пить, голоден, как сомалиец.
Polly with them niggas with the waves in they dome like tsunami
Полли с этими ниггерами с волнами в их куполе похожими на цунами
All we do is get fresh and fuck ma
Все что мы делаем это освежаемся и трахаемся с мамой
Probably yo' baby ma gave me head in Barney's while I calmly
Наверное, твоя малышка Ма дала мне голову в Барни, пока я спокойно
And I got giants in armies
И у меня есть гиганты в армиях.
While we rock mean colored clothes and don divas
В то время как мы зажигаем, мы имеем в виду цветную одежду и Дона дива.
Yeah Chef back, some call him Louis Smith
Да, шеф вернулся, некоторые зовут его Луи Смит.
Slash Lex Diamond and his chick sell crack
Слэш Лекс Даймонд и его цыпочка продают крэк
We rep bananas, beat this, legend of Stan Smith
Мы представляем бананы, победим эту легенду Стэна Смита.
700 dollar jeans, keepin your man distance
Джинсы за 700 долларов, держи своего мужчину на расстоянии.
Yeah son, gimme your ear son
Да, Сынок, дай мне свое ухо, сынок.
Yo yo yo, yo yo get the fuck away from the ropes man
Йо-йо-йо, йо-йо, убирайся к черту от веревок, чувак!
Doom, the warning signal again
Дум, снова тревожный сигнал.
Somebody approaches!
Кто-то приближается!
What matter of creatures are these?
Что это за существа?
There they are again, FIRE!
Вот они снова, огонь!
"A gunshot from inside the house, forces a change of plans"
"Выстрел из дома заставляет изменить планы".
"A straightforward entry, has turned into what appears to be"
"Простое вступление превратилось в то, что кажется..."
"A barricaded standoff"
"Забаррикадированное противостояние"
"POLICE DEPARTMENT! COME TO THE FRONT DOOR!"
- ПОЛИЦЕЙСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ, ПОДОЙДИТЕ К ПАРАДНОЙ ДВЕРИ!
"Anything you say, cracker"
"Все, что скажешь, крекер".
As the funky beat continues.
Пока фанковый бит продолжается.





Writer(s): Woods Corey Todd, Thompson Daniel Dumile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.