Paroles et traduction MF DOOM - Bumpy’s Message
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
what's
up
Doom,
it's
Bumpy
Knuckles
Йоу,
как
дела,
Дум,
это
бугристые
костяшки
пальцев
Just
calling
to
say
that
I'm
proud
of
the
work
you
been
doing
dog
Просто
звоню
сказать,
что
горжусь
работой,
которую
ты
делаешь.
You
know
this
whole
album
and
all
that
that
you've
been
working
on
my
dude
Ты
знаешь
весь
этот
альбом
и
все
то
над
чем
ты
работал
мой
чувак
It's
like,
it's
like
a
long
time
coming
man
for
people
to
get
a
chance
to
Это
как
будто,
это
как
будто
долгий
путь
для
людей,
чтобы
получить
шанс
...
Look
into
the
mind
of
a
villain,
you
know
like
somebody
who
really
has
Загляни
в
разум
злодея,
ты
знаешь,
как
тот,
кто
действительно
...
A
serious
outlook
on
their
craft,
you
know
there's
a
lot
of
clowns
out
here
Серьезный
взгляд
на
их
ремесло,
ты
же
знаешь,
что
здесь
полно
клоунов.
With
you
know,
painted
faces
and
when
they
take
the
paint
off
С
раскрашенными
лицами
и
когда
они
снимают
краску.
It's
just
a
clown
with
no
paint
on
their
face
[Doom
laughing]
Это
просто
клоун
без
краски
на
лице
(Дум
смеется).
So
please
understand
my
dude
I'm
watching
you
man
and
I
see
what
you
doing
Так
что
пожалуйста
пойми
мой
чувак
я
наблюдаю
за
тобой
чувак
и
вижу
что
ты
делаешь
It's
the
OG
man
Bumpy
Knuckles
straight
fly,
aight?
Это
OG
man
Bumpy
Knuckles
straight
fly,
а?
My
motto
for
2009
is
fuck
everybody
[Doom
laughing],
aight?
Мой
девиз
на
2009
год
- "трахни
всех"
(Дум
смеется),
ясно?
So
when
you
go
on
stage
and
you
put
your
middle
finger
up
to
the
crowd
Поэтому
когда
ты
выходишь
на
сцену
и
показываешь
средний
палец
толпе
Ask
them
to
put
it
back
up
Попроси
их
вернуть
все
на
место.
And
when
they
show
respect
to
the
villain
they
should
say
fuck
everybody
[Doom
laughing]
И
когда
они
проявляют
уважение
к
злодею,
они
должны
сказать:
"Пошли
все
к
черту"
(Дум
смеется).
Cause
that's
what
everybody's
gonna
say
when
they
have
to
show
respect
for
you
Потому
что
так
будут
говорить
все
когда
им
придется
проявить
к
тебе
уважение
Ahh
fuck
him,
fuck
him
that's
the
dinkest
shit
in
the
world
if
they
write
this
Ах,
к
черту
его,
к
черту
его,
это
самое
дрянное
дерьмо
в
мире,
если
они
пишут
это
Well
fuck
you
Ну
и
пошел
ты
Cause
everybody
wanna
be
what
you
are
Потому
что
все
хотят
быть
такими,
как
ты.
You
nah'mean?
They
can't
find
Ты
не
понимаешь,
что
они
не
могут
найти
Aight,
stay
focused
my
dude
I
appreciate
your
work
Эй,
сосредоточься,
мой
парень,
я
ценю
твою
работу.
Aight?
Soon
come:
Bumpy
Knuckles,
MF
Doom—
soon
come
Ладно?
скоро
придут:
бугристые
костяшки,
MF
Doom-скоро
придут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.