Paroles et traduction MF DOOM - Gazzillion Ear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Villain
man
never
ran
with
krills
in
his
hand
and
Злодей
никогда
не
бежал
с
крилем
в
руке.
Won′t
stop
rockin'
til
he
clocked
in
a
gazillion
grand
Он
не
перестанет
раскачиваться,
пока
не
наберет
газиллион
штук.
Tillin′
the
wasteland
sands
Возделываю
пески
пустоши.
Raps
on
backs
of
treasure
maps
stacks
to
the
ceilin'
fan
Стучит
по
спинкам
карт
сокровищ,
стекает
к
потолочному
вентилятору.
He
rest
when
he's
ashes
Он
отдыхает,
когда
превращается
в
пепел.
Ask
em
after
ten
miles
of
his
goulashes,
smashes
stashes
Спроси
их
после
десяти
миль
его
гуляшей,
разгромных
тайников.
Chip
on
his
shoulder
with
a
slip
on
holster.
Чип
на
плече
и
кобура
на
ремне.
A
clip,
a
folder
and
his
grip
on
a
boulder
bolster
Обойма,
папка
и
его
хватка
на
каменной
подушке.
They
supposed
ta
know.
It
show
when
his
aura
glow
Они
должны
были
знать.
это
видно,
когда
его
аура
светится.
Get
from
out
the
row,
when
he
get
dough
it′s
horrible
Убирайся
из
ряда
вон,
когда
он
получает
бабки,
это
ужасно
Time
is
money
spend
way
save
invest
the
fess
Время
это
деньги
тратьте
деньги
экономьте
вкладывайте
деньги
From
ten
case
of
cave
with
chicken
chest
S
Из
десяти
кейсов
пещеры
с
куриной
грудкой
Yes
ya′ll
the
dub
will
get
your
trickles
Да,
ты,
даб,
получишь
свои
струйки.
The
best
ballers
pitch
in
to
rub
and
get
a
nickels
Лучшие
игроки
приходят,
чтобы
потереться
и
получить
пятак.
But
tut
tut,
he
about
to
change
the
price
again
Но
туттут,
он
снова
собирается
изменить
цену.
It
go
up
each
time,
he
blow
up
like
hydrogen
Каждый
раз,
когда
он
поднимается,
он
взрывается,
как
водород.
Villain
here,
have
em
shrillin'
in
fear
Злодей
здесь,
пусть
они
визжат
от
страха
And
won′t
stop
top
illin'
til
he
a
gazillionaire
И
не
перестанет
болеть,
пока
не
станет
газиллионером.
Grillin′
stare,
yeah
ya
boy
had
drama
Обжигающий
взгляд,
да,
у
твоего
парня
была
драма.
Got
em
on
a
mental
plane,
avoided
bad
karma
Получил
их
на
ментальном
уровне,
избежал
плохой
кармы.
Once
sold
a
inbred
skinhead
a
nigga
joke
Однажды
продал
инбредного
скинхеда
шутка
ниггера
Plus
a
brand
new
chrome
smokin'
with
the
triggers
broke
Плюс
совершенно
новый
хром,
дымящийся
со
сломанными
спусковыми
крючками.
I
thought
I
told
em
"firing
pins
was
separate"
Я
думал,
что
сказал
им:
"стреляющие
булавки
были
раздельными".
He
find
out
later
when
he
tries
to
go
an
rep
it
Он
узнает
об
этом
позже,
когда
попытается
сделать
это.
Took
a
Jehovah
money
for
a
Arabic
Torah
Взял
у
Иеговы
деньги
на
арабскую
Тору
Charged
an
advance
to
translate
it
and
ignored
it,
sorta
Взял
аванс,
чтобы
перевести
его,
и
проигнорировал,
типа
того
One
monkey
don′t
stop
no
slaughter
Одна
обезьяна
не
остановится
никакой
бойни
A
junkie
want
ta
cop
a
quarter
ton,
run
for
the
border
Наркоман
хочет
купить
себе
четверть
тонны,
беги
к
границе
Know
the
drill,
it
ain't
worth
the
overkill
Знай
правила,
они
не
стоят
того,
чтобы
их
перебивать.
Flow
skill,
still
there's
no
thrill
Умение
плавать,
но
все
равно
никаких
острых
ощущений
Villa
bill
ya
10K
bills
in
his
pilla
Вилла
Билл
йа
10
тысяч
долларов
в
его
Пилле
Villa,
when
it
gets
realer,
split
the
skrilla
with...
Вилла,
когда
все
станет
реальнее,
раздели
скриллу
с...
Dilla,
(Dilla)
mix,
mix,
mix
Дилла,
(Дилла)
смешай,
смешай,
смешай
Do
a
deal
for
kicks
and
get
rich
quick
Заключи
сделку
ради
удовольствия
и
быстро
Разбогатей
Sketch
lyric,
bet
′cha
by
the
nick
on
some
vic
Набросок
лирики,
ставлю
ча-ча
на
ник
на
какую-нибудь
жертву.
Ick
from
the
drumstick,
come
with
the
dumb
shtick
Мерзость
от
барабанной
палочки,
приходи
с
тупой
палочкой
Sick
slick,
hidden
in
a
book
Больной
Слик,
спрятанный
в
книге.
The
only
way
they
find
it
if
you′re
spittin'
in
a
hook
Они
найдут
его
только
тогда,
когда
ты
плюешь
на
крючок.
Listen,
don′t
look
now,
keep
walkin'
Слушай,
не
смотри
сейчас,
продолжай
идти.
Traded
three
beans
for
this
cow,
cheap
talkin′
Обменял
три
Боба
на
эту
корову,
дешевая
болтовня.
Hawk
men
stalkin'
hear
that
we
hawkin′
often
Люди-ястребы
крадутся,
слышат,
что
мы
часто
охотимся.
Coughin
to
a
coffin,
might
as
well
scoff
the
pork
then
Кашляя
в
гроб,
можно
было
бы
с
таким
же
успехом
насмехаться
над
свининой.
He's
like
Warf,
some
say
stronger
though
Он
как
Варф,
хотя
некоторые
говорят,
что
сильнее.
Off
the
top
J
strong
bow,
play
along
bro
С
самого
начала
Джей
Стронг
смычок,
подыграй
мне,
Братан.
Wear
a
mask
like
yo
off
the
Gong
Show
Надень
маску,
как
йоу
с
шоу
гонга.
Flow
slow
as
Mongo,
Don
Juan
thong
pro
Теки
медленно,
как
Монго,
Дон
Жуан
стринги
про
For
ya
info
when
he's
not
practicin′
Jim
Crow
К
твоему
сведению,
когда
он
не
практикуется
с
Джимом
Кроу.
A
actress
and
some
nympho
bimbo
Актриса
и
какая-то
нимфоманка.
He′s
playin'
Ray
Jay
the
old
tape
Он
крутит
Рэя
Джея,
старую
кассету.
DOOM
- well
what
can
I
say
like
JJ
in
a
gold
cape
ДУМ-Ну
что
я
могу
сказать,
как
Джей-Джей
в
золотом
плаще
Fill
it
to
the
rim
like
brim
Наполни
его
до
краев
как
до
краев
Villain
and
ya
won′t
find
him
in
no
gym
Злодей
и
ты
не
найдешь
его
ни
в
одном
спортзале
Probably
a
foggy
bog
with
the
frogs
Наверное,
туманное
болото
с
лягушками.
With
a
dot
on
the
guard
as
he
squat
on
log
С
точкой
на
щитке,
когда
он
присел
на
бревно.
Half
cocked
and
half
baked
Наполовину
взведенный
и
наполовину
испеченный
Used
to
keep
a
full
stock
of
work
half
rocked
and
half
shake
Раньше
я
держал
полный
запас
работы
наполовину
раскачиваясь
наполовину
встряхиваясь
My
mistake,
sign
a
track
agreement
Моя
ошибка-подписать
соглашение
о
треке.
For
more
G's
than
lines
and
cracks
in
the
cement
Для
большего
количества
G,
чем
линий
и
трещин
в
цементе.
In
any
event
it′s
fake
like
wrestlin'
В
любом
случае,
это
фальшиво,
как
рестлинг.
Get
em
like
Jake
The
Snake
on
mescalines
Лови
их
как
Джейка
змея
на
мескалине
Ahem,
elixir
for
the
dry
throat
Кхм,
эликсир
от
пересохшего
горла.
Tried
to
hit
the
high
note,
Villain
since
a
itsy
bitsy
zygote
Пытался
попасть
на
высокую
ноту,
злодей
с
тех
пор,
как
появился
крошечный
зигот.
By
remote,
send
in
the
meat
wagon
С
помощью
пульта
отправь
фургон
с
мясом.
Braggin′
MC's
packed
in
with
they
feets
draggin'
Хвастливые
ЭМ-СИ
набились
туда,
таща
ноги.
These
stats
are
staggerin′
Эта
статистика
просто
ошеломляет.
Had
his
PHD
in
indiscreet
street
hagglin′
Он
защитил
докторскую
диссертацию
на
нескромной
улице
торгуясь
Villain,
his
agenda
is
clear
Злодей,
его
замысел
ясен.
Endin'
this
year
with
dividends
to
spare,
here
Заканчиваю
этот
год
с
лишними
дивидендами.
It′s
not
meant
for
the
seein'
Это
не
для
того,
чтобы
видеть.
Went
through
the
celin′
after
enterin'
his
center
bein′
Прошел
через
Селин,
войдя
в
его
центр
бытия.
A
new
meanin'
to
sales
through
the
roof
Новый
смысл
для
продаж
через
крышу
Guaranteed
raw
and
saw
his
truth
was
truth,
proof
Гарантировал
сырость
и
увидел,
что
его
правда
была
правдой,
доказательством.
It's
the
return
of
the
tramp
Это
возвращение
бродяги.
Who
do
a
duet
jam
when
Earnest
goes
to
camp
Кто
исполняет
дуэт,
когда
Эрнест
отправляется
в
лагерь?
For
the
right
earn
- na′mean
like
Vern
За
право
заработать-на'меан,
как
Верн.
We
need
some
more
oil
for
the
machines
to
burn,
learn
Нам
нужно
еще
немного
масла,
чтобы
машины
горели.
Jiminy
crickets
Джимини
сверчки
He
gets
lucky
like
winnin′
free
tickets
off
sickly
lyrics
Ему
везет,
как
будто
он
выигрывает
бесплатные
билеты
на
болезненные
тексты
песен.
One
mans
waste
is
another
mans
soap
Отходы
одного
человека-мыло
другого.
Sons
fan
base
know
the
brotha
man's
dope
Фанаты
сыновей
знают,
что
братан-это
дурь.
A
real
weirdo
with
a
bug
rare
flow
Настоящий
чудак
с
редким
жучком.
And
the
way
his
hair
grow
was
ugly
as
a
scarecrow
И
то,
как
растут
его
волосы,
было
уродливо,
как
пугало.
He
wears
a
mask
so
the
charge
won′t
grab
Он
носит
маску,
так
что
заряд
не
схватит.
On
a
rooftop
with
a
large
stone
slab
На
крыше
с
большой
каменной
плитой.
Heads
up,
talk
white
and
thought
niggerish
Выше
голову,
говори
по-белому
и
думай
по-ниггерски.
Refuse
to
walk
tight
and
got
his
off
the
vigorous'h
Отказываюсь
идти
напрямик
и
снял
его
с
энергичного.
Black
licorice
and
equally
as
yucky
Черная
лакрица
и
такая
же
гадость
How
he
handled
the
money
was
strictly
Dan
Stuckie
То,
как
он
обращался
с
деньгами,
строго
зависело
от
Дэна
Стаки.
Monkey
hustle,
man
on
fire
Обезьянья
суета,
человек
в
огне
Later
for
the
date
than
the
Hadron
Collider
Позднее
чем
адронный
коллайдер
And
cost
more,
it
be
singin′
like
a
style
И
стоит
дороже,
это
будет
петь
как
стиль.
DOOM
leave
the
competition
steamin'
like
a
pile
ДУМ,
оставь
конкуренцию
дымящейся,
как
куча
мусора.
Smile,
ding!
Sparkling
jewels
Улыбнись,
Динь!
сверкающие
драгоценности
In
effect
like
alternate
side
of
the
street
parkin′
rules
В
сущности,
это
как
правила
парковки
на
другой
стороне
улицы.
Fools,
the
roach
was
never
dead
Дураки,
таракан
никогда
не
умирал.
Live
for
a
week,
then
dehydrate
with
a
severed
head
Прожить
неделю,
а
потом
обезвожиться
с
отрубленной
головой.
Instead
it
was
depicted
as
flicked
in
Вместо
этого
он
был
изображен
как
вкрученный
Split
the
wig,
slit
Расколоть
парик,
разрезать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dumile Thompson, James Dewitt Yancey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.