Paroles et traduction MF DOOM - Impostas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
supervillian
versus
the
golddigger
Суперзлодей
против
охотницы
за
золотом
Doom
mild
mannered
old
nigga
Дум,
с
виду
тихий
старый
негодяй
Supporter
for
the
daily
blues
Поддержка
для
ежедневной
хандры
Reporter
for
the
jewel
drop
news
Репортёр
новостей
о
падении
бриллиантов
Pop
israeli
tools
Вскрываю
израильские
сейфы
The
world
renowned
master
of
word
game
Всемирно
известный
мастер
игры
слов
Who
lay
low
sometime
behind
Который
иногда
скрывается
за
Iceberg
nerd
frames
Очками
ботаника-айсберга
Yo
M.F.,
they
heard
the
name
Йо,
М.F.,
они
слышали
имя
But
just
couldn′t
quite
place
the
rep
if
they
retrace
they
step
Но
просто
не
могли
вспомнить
репутацию,
даже
если
бы
попытались
восстановить
события
Next
EP.,
who
to
give
thanks
ta
Следующий
мини-альбом,
кому
сказать
спасибо?
Here
lies
the
pranksta,
tried
to
test
a
gangsta
Здесь
лежит
шутник,
пытавшийся
испытать
гангстера
The
last
guy
he
saw
was
a
potato
Последнее,
что
он
видел,
была
картофелина
From
the
lone
nato
who
host
his
own
late
show
От
одинокого
члена
НАТО,
который
ведёт
своё
собственное
позднее
шоу
Keep
a
low
lab
on
monsta
island
like
seinfeld
Держит
скромную
лабораторию
на
острове
Монстров,
как
Сайнфелд
White
wine
clientele
connected
like
Клиентура,
предпочитающая
белое
вино,
связана,
словно
I
can
tell
they
see
they
styles
as
too
tricky
Я
вижу,
они
считают
свой
стиль
слишком
хитрым
And
too
thicky
on
this
microphone
doohickey
И
слишком
крутым
для
этой
микрофонной
штуковины
MF
Monday
through
Friday
get
money
MF
с
понедельника
по
пятницу
зарабатывает
деньги
Saturday
through
Sunday,
brown
Al
Bunday
С
субботы
по
воскресенье
– коричневый
Al
Bunday
Waitin
for
this
shit
to
kick
in
as
the
plot
thicken
Ждёт,
когда
это
дерьмо
начнёт
действовать,
по
мере
того,
как
сюжет
сгущается
He
wrote
these
rhymes
in
3-D
with
red
and
blue
big
pen
Он
написал
эти
рифмы
в
3D
красной
и
синей
толстой
ручкой
And
to
the
chickens
only
hoes
who
say
"let
me
hold
em"
И
для
курочек,
тех
шлюх,
которые
говорят:
"Дай
подержать"
Take
him
in
they
mouth
while
he
semi
swollen,
semicolon
Берут
его
в
рот,
пока
он
полувозбужденный,
точка
с
запятой
I
told
him
birds
would
do
a
nigga
brutal
for
not
using
his
noodle
Я
говорил
ему,
что
бабы
могут
жестоко
обойтись
с
ниггером,
если
он
не
использует
свои
мозги
F
up
and
get
bamboozled
Облажайся
и
будешь
одурачен
He
was
the
one
to
open
to
her
up,
blow
her
brains
back
Он
был
тем,
кто
мог
бы
раскрыть
её,
вынести
ей
мозги
Dope
her
up
or
rope
her
to
the
train
tracks
Накачать
её
наркотиками
или
привязать
к
железнодорожным
путям
Or
he
would
choke
her
til
she
collapse
Или
он
мог
бы
душить
её,
пока
она
не
потеряет
сознание
Still
he'll
poke
her
with
the
wood
and
tell
her
be
good
Тем
не
менее,
он
трахнет
её
палкой
и
скажет
ей
быть
хорошей
девочкой
He
could
take
a
phrase
like
Peter
Piper
picked
a
pepper
Он
мог
взять
фразу
вроде
"Питер
Пайпер
сорвал
перец"
And
put
it
where
he
couldn′t
peep
the
sniper,
sicker
repper
И
засунуть
её
туда,
где
снайпер
не
мог
бы
его
увидеть,
более
больной
рэпер
Nigga
popper,
stick
a
chick
proper
Крутой
ниггер,
трахает
цыпочку
как
следует
Double
platinum
Oprah
soap
opera
watchers
gossipers
on
top
of
her
Дважды
платиновые
сплетницы,
смотрящие
мыльные
оперы
Опры,
сверху
на
ней
I
keep
forgettin
can't
go
raw
anymore
Я
всё
время
забываю,
что
больше
нельзя
быть
откровенным
I
keep
forgettin
rappers
is
impostas
Я
всё
время
забываю,
что
рэперы
– самозванцы
Been
a
show
stopper
since
a
ho
hoppa
Был
звездой
шоу
с
тех
пор,
как
был
маленьким
прыгуном
Never
came
second
place
in
a
neck
and
neck
race
Никогда
не
занимал
второе
место
в
гонке
ноздря
в
ноздрю
To
the
naked
face
who
wanna
battle
bring
the
neck
brace
Той
голой
мордашке,
что
хочет
сразиться,
принеси
шейный
бандаж
We
supply
the
insult
to
injury
Мы
добавляем
соль
на
рану
Whoever
in
the
industry
getting
money
is
too
stingy
Любой,
кто
зарабатывает
деньги
в
этой
индустрии,
слишком
жадный
Violate,
you
might
as
well
smoke
me
loc
Наедешь,
можешь
меня
сразу
и
покурить,
чувак
Relocate
Migrate
or
get
caught
with
the
okey
doke
Переезжай,
мигрируй
или
попадись
с
поличным
It's
guaranteed
ya
last
step
Это
гарантированно
твой
последний
шаг
Step
to
me
with
the
uzi
Подойди
ко
мне
с
узи
Watch
that
first
step
it′s
a
doozy
Следи
за
первым
шагом,
это
ловушка
Time
flies
as
the
hour
glass
trickles
sand
Время
летит,
как
песок
в
песочных
часах
Before
I
blao
this
popsicle
stand
Прежде
чем
я
взорву
этот
ларёк
с
мороженым
A
rolling
stone
and
that′s
that
at
home
Катящийся
камень,
и
это
всё
дома
On
the
microphone
like
that's
where
he
laid
his
hat
at
На
микрофоне,
как
будто
это
то
место,
где
он
оставил
свою
шляпу
I
keep
forgettin
(keep
makin
dough)
Я
всё
время
забываю
(продолжаю
делать
бабки)
I
keep
forgettin
(mad
flow
MF
metalface
ho′s)
Я
всё
время
забываю
(бешеный
флоу
MF
металлическое
лицо
шлюхи)
I
keep
forgettin
(actual
stacks
of
shows)
Я
всё
время
забываю
(реальные
пачки
шоу)
I
keep
forgettin
(worldwide
'cross
the
globe
let
the
beat
ride)
Я
всё
время
забываю
(по
всему
миру,
через
весь
земной
шар,
пусть
бит
играет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.