MF DOOM - Rap Ambush - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MF DOOM - Rap Ambush




So we're gonna stand on perimeter
Так что мы будем стоять по периметру.
We did have some shots fired right down the street on us
В нас стреляли прямо на улице.
While this was goin on, so we gotta set up a tight perimeter
Пока это продолжалось, мы должны были установить плотный периметр.
We got the streets blocked off
Мы перекрыли улицы.
To make sure we don't have any drivebys on us
Чтобы убедиться, что у нас нет с собой никаких машин.
Other than that, the operation went, fairly well...
В остальном операция прошла довольно хорошо...
Who told you that? Rolled through, BRRRAT
Кто тебе это сказал? - прокрутился, БРРРАТ
Old to the new knows who hold the hat
От старого к новому знает кто держит шляпу
Custom tailored fitted, head stayed same size
Сшитая на заказ, голова осталась того же размера
Big since first born, well spend to game wise
Большой с самого рождения, хорошо потраченный на игру мудрый
Same guys, same disguise, sick aim eye stare
Те же парни, та же маскировка, больной взгляд.
A thick dame thighs, click claim prize
У толстой дамы бедра, клик претендует на приз
And the lucky contestant was sent
И Счастливчик был послан.
A whole year's supply of buckets of yucky excrement
Целый год ведер мерзких экскрементов.
Digital format, provide the ROM
Цифровой формат, предоставьте ПЗУ
Riot calm
Бунт затишье
Flow was like a roadside bomb
Поток был подобен бомбе на обочине дороги.
Flipped the Humvee, impact was limb-numbing
Перевернул Хамви, от удара онемели конечности.
Cameraman wig back, gunner screaming INCOMING
Оператор парик назад, стрелок кричит: "входи!"
RPG, rhyme propelled grenade
РПГ, рифмовая граната
Time to yell, scramble for cover in the shade
Время кричать, искать укрытие в тени.
Bright as the midday sun, then it fade
Яркое, как полуденное солнце, затем оно исчезает.
Darkness come quick, some run and get sprayed
Тьма наступает быстро, кто-то бежит и получает брызги.
Rot dead, hot lead, it's rainin
Гниль мертвая, горячий свинец, идет дождь.
Left 'em with they brains kicked in with they trainin
Оставил их с мозгами, вышибленными из-за того, что они тренируются.
Dragged the remains into the open by the bootstraps
Вытащил останки на открытое место за шнурки.
Dogtag attached to explosive human booby traps
Собачий ярлык, прикрепленный к взрывчатым человеческим минам-ловушкам
Where's air support, ears ringin, mortars whistlin
Где воздушная поддержка, в ушах звенит, минометы свистят
Bloodshot vision after thought abort mission
Налитое кровью видение после мысли прервать миссию
Too little too late, as the last man gushed
Слишком мало, слишком поздно, когда хлынул последний человек.
Took no prisoners mushed, rap ambush
Пленных не брали, размяли, устроили засаду.
(MURDALIZING SUCKER EMCEES~!)
(УБИВАЯ МОЛОКОСОСОВ-ЭМСИ~!)





Writer(s): Daniel Dumile Thompson, Robert Mandell, Jacob Dutton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.