MF DOOM - Rap Ambush - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MF DOOM - Rap Ambush




Rap Ambush
Реп засада
So we're gonna stand on perimeter
Итак, мы займем периметр,
We did have some shots fired right down the street on us
прямо по нашей улице стреляли,
While this was goin on, so we gotta set up a tight perimeter
пока это происходило, поэтому нам нужно установить плотный периметр.
We got the streets blocked off
Мы перекрыли улицы,
To make sure we don't have any drivebys on us
чтобы на нас не было никаких проездов мимо.
Other than that, the operation went, fairly well...
Кроме этого, операция прошла довольно хорошо...
Who told you that? Rolled through, BRRRAT
Кто тебе это сказал, детка? Ворвался, БРРРАТ!
Old to the new knows who hold the hat
От старого к новому, все знают, кто главный.
Custom tailored fitted, head stayed same size
Индивидуальный пошив, размер головы остался прежним.
Big since first born, well spend to game wise
Большой с самого рождения, ну и траты на игры соответствующие.
Same guys, same disguise, sick aim eye stare
Те же парни, та же маскировка, взгляд больного прицела.
A thick dame thighs, click claim prize
Толстые бедра красотки, щелчок - приз мой.
And the lucky contestant was sent
И счастливому участнику отправили
A whole year's supply of buckets of yucky excrement
годовой запас ведер отвратительных экскрементов.
Digital format, provide the ROM
Цифровой формат, предоставьте ПЗУ,
Riot calm
бунт усмирен.
Flow was like a roadside bomb
Флоу был как придорожная бомба,
Flipped the Humvee, impact was limb-numbing
перевернул Хаммер, удар ошеломляющий.
Cameraman wig back, gunner screaming INCOMING
Парик оператора слетел, стрелок кричит: "ВХОДЯЩИЙ!"
RPG, rhyme propelled grenade
РПГ, рифмованная граната,
Time to yell, scramble for cover in the shade
пора кричать, искать укрытие в тени.
Bright as the midday sun, then it fade
Ярко, как полуденное солнце, затем угасает,
Darkness come quick, some run and get sprayed
тьма наступает быстро, некоторые бегут и получают пулю.
Rot dead, hot lead, it's rainin
Гниют замертво, горячий свинец, льет как из ведра.
Left 'em with they brains kicked in with they trainin
Оставил их с вышибленными мозгами, несмотря на их подготовку.
Dragged the remains into the open by the bootstraps
Вытащил останки на открытое место за ремешки ботинок,
Dogtag attached to explosive human booby traps
жетоны прикреплены к взрывчатке, ловушки из человеческих тел.
Where's air support, ears ringin, mortars whistlin
Где воздушная поддержка, в ушах звенит, минометы свистят,
Bloodshot vision after thought abort mission
затуманенное зрение после мысли прервать миссию.
Too little too late, as the last man gushed
Слишком мало, слишком поздно, последний человек истек кровью,
Took no prisoners mushed, rap ambush
пленных не брали, раздавили, реп засада.
(MURDALIZING SUCKER EMCEES~!)
(УНИЧТОЖАЮ СОСУЩИХ ЭМСИ!)





Writer(s): Daniel Dumile Thompson, Robert Mandell, Jacob Dutton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.