MF Grimm - Fame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MF Grimm - Fame




"You don't know nothing do you?
"Ты ничего не знаешь, не так ли?
That's the beauty of gold
В этом вся прелесть золота.
It never tarnishes
Она никогда не тускнеет.
Lasts forever, too
Это тоже длится вечно.
You can melt it down, pound it, twist it, piss on it
Ты можешь расплавить его, растереть, скрутить, помочиться на него.
But it's always the same gold
Но это всегда одно и то же золото.
It was here long before we were and it'll be here a long time after we're gone
Это было здесь задолго до того, как мы появились, и это будет здесь еще долго после того, как мы уйдем.
I bet you a lot of men have died for the gold that's just in this one piece"
Бьюсь об заклад, много людей погибло за золото, которое лежит в этом куске.
If you cry under fire then you wasn't built for war
Если ты плачешь под огнем значит ты не создан для войны
If a pimp take you girl then your girl was never yours
Если тебя заберет сутенер значит твоя девушка никогда не была твоей
Mental kickboxer, still test jaws
Ментальный кикбоксер, все еще испытываю челюсти
I'm Grandmaster, Grimm Reaper
Я гроссмейстер, Гримм-Жнец.
Feds snooping at door like Mr. Roper
Федералы шныряют у дверей, как Мистер Ропер.
Monitored cause talented like Mr. Ripley
Контролируется потому что талантлив как мистер Рипли
State frustrated, hated, can't get me
Государство разочаровано, ненавидит, не может достать меня.
The Gingerbread Man but for short call me Gingy
Пряничный человечек но для краткости зовите меня Джинджи
Suicidal, jump right in a glass of milk
Самоубийство-прыгнуть прямо в стакан с молоком.
I'm made of dough so watch a nigga swell
Я сделан из теста так что Смотри Как набухает ниггер
I could never fall apart cause mad is the flow
Я никогда не смогу развалиться на части потому что поток безумен
You could never ever take my crown, I'll kill you at a show
Ты никогда не сможешь забрать мою корону, я убью тебя на шоу.
Hit stars with guns, make 'em see stars
Бейте по звездам из пушек, заставьте их видеть звезды.
Hit cops with dum-dums, trying to be smart
Бей копов дубинками, пытаясь быть умным.
Gotta lay him down, didn't know he was a narc
Надо уложить его, я же не знал, что он нарк.
Gingerbread man but I have a stone heart
Пряничный человечек но у меня каменное сердце
Payback extortion from fraternal order
Расплата вымогательство у Братского ордена
Informant sent letter to D.A. with tracing paper
Информатор отправил письмо прокурору с калькой.
With invisible ink, trapped in magic library
Невидимыми чернилами, запертыми в волшебной библиотеке.
I wanna scream but it's a secret indictment
Я хочу кричать, но это тайное обвинение.
Judge whistle Dixie from excitement
Судья свистит Дикси от волнения
The law is a lefty, so where the rights went?
Закон-левша, так куда же делись права?
Pain on display for world like David Blaine
Боль выставлена напоказ для всего мира, как Дэвид Блейн.
True crime stories but they think I entertain
Настоящие криминальные истории, но они думают, что я развлекаюсь.
A man with a dream with plans to make cream, cream, cream
Человек с мечтой, с планами сделать сливки, сливки, сливки.
I want the money fuck the fame
Я хочу денег к черту славу
A man with a dream with plans to make cream, cream, cream
Человек с мечтой, с планами сделать сливки, сливки, сливки.
I want the money fuck the fame
Я хочу денег к черту славу
A man with a dream with plans to make cream, cream, cream
Человек с мечтой, с планами сделать сливки, сливки, сливки.
I want the money fuck the fame
Я хочу денег к черту славу
A man with a dream with plans to make cream, cream, cream
Человек с мечтой, с планами сделать сливки, сливки, сливки.
I want the money, I want the money, I want the money
Я хочу денег, я хочу денег, я хочу денег.
Are you down with so and so?
Ты согласен с тем-то и тем-то?
What's your gimmick?
В чем твой фокус?
Nothing, my life is lyrics so I spit it
Ничего, моя жизнь-это лирика, так что я плюю на нее.
When murder is something that you become accustomed to
Когда убийство-это то, к чему ты привык.
Taking a life just don't fuck with you
Отнимая жизнь, просто не связывайся с тобой.
House niggas faceless, buried in field of potters
Дом ниггеров безлик, похоронен в поле Гончаров.
Field niggas found shelter, now squatters
Полевые ниггеры нашли убежище, теперь они скваттеры
If eyes are the window to soul, then why am I squinting?
Если глаза-это окно в душу, то почему я щурюсь?
My face is on the money that I'm printing, strike a pose
Мое лицо на деньгах, которые я печатаю, встань в позу.
Wanna take life, strike my foes
Хочу забрать жизнь, ударить своих врагов.
I rolled through Hell and it froze
Я катился сквозь ад, и он застыл.
My halo got burnt but it still glows
Мой нимб сгорел, но он все еще светится.
I'm not on my feet but I stay on my toes
Я не стою на ногах, но держусь на цыпочках.
If we ain't cool then that's the way it goes
Если мы не круты значит так оно и есть
Forget all the kid shit fucking with a grown man
Забудь все это детское дерьмо, связанное со взрослым мужчиной.
Niggas running around fantasizing like they're Peter Pan
Ниггеры бегают вокруг, фантазируя, как Питер Пэн.
Your life's a scam and I'm a fuck it up like Neverland
Твоя жизнь-жульничество, а я все испортил, как Неверленд.
A man with a dream with plans to make cream, cream, cream
Человек с мечтой, с планами сделать сливки, сливки, сливки.
I want the money fuck the fame
Я хочу денег к черту славу
A man with a dream with plans to make cream, cream, cream
Человек с мечтой, с планами сделать сливки, сливки, сливки.
I want the money fuck the fame
Я хочу денег к черту славу
A man with a dream with plans to make cream, cream, cream
Человек с мечтой, с планами сделать сливки, сливки, сливки.
I want the money fuck the fame
Я хочу денег к черту славу
A man with a dream with plans to make cream, cream, cream
Человек с мечтой, с планами сделать сливки, сливки, сливки.
I want the money, I want the money, I want the money
Я хочу денег, я хочу денег, я хочу денег.
All that other shit is overrated
Все остальное дерьмо переоценено
I want the money
Мне нужны деньги.
Cash
Наличные
"I don't know what this stuff is anymore
больше не знаю, что это за штука.
God's gold, our gold, fool's gold
Божье золото, наше золото, Золото дураков.
What we can do is take as many of them as we can and hope for the best"
Все, что мы можем сделать, - это взять столько, сколько сможем, и надеяться на лучшее".
"What about trading the gold to 'em for our safety? "
"Как насчет того, чтобы обменять золото на них ради нашей безопасности? "
"They'd kill us anyway
-Они все равно убьют нас.
I would if I was them
Я бы сделал это на их месте.
Truth is Vince I don't see any way we're gonna get out of here quiet"
Правда в том Винс что я не вижу никакого способа выбраться отсюда тихо"
A man with a dream with plans to make cream, cream, cream, cream cream
Человек с мечтой, с планами сделать сливки, сливки, сливки, сливки, сливки.





Writer(s): Ira Gershwin, Bobby Ray Simmons, Dorothy Heyward, Chrisopher Alvin Lanier, Du Bose Heyward, Howard Coney, Alvin Lindsey, Clarence Montgomery, George Gershwin, Zekuumba Kekkairyas, Kentrell Lindsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.