MF Grimm - Half Baked - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MF Grimm - Half Baked




Half Baked
Под кайфом
Wildin out in Candy Land, what will it take
Буйствую в стране сладостей, чего же ещё надо,
To make motherfuckers understand I'm half baked?
Чтобы, сучки, поняли, что я под кайфом?
Wildin out in Candy Land, what will it take
Буйствую в стране сладостей, чего же ещё надо,
To make motherfuckers understand I'm half baked?
Чтобы, сучки, поняли, что я под кайфом?
Wildin out in Candy Land, what will it take
Буйствую в стране сладостей, чего же ещё надо,
To make motherfuckers understand I'm half baked?
Чтобы, сучки, поняли, что я под кайфом?
Wildin out in Candy Land, what will it take
Буйствую в стране сладостей, чего же ещё надо,
To make motherfuckers understand?
Чтобы, сучки, поняли?
Snatch Baby Ruth, for money I had to take her
Сцапал Baby Ruth, ради денег пришлось её взять,
Slim Jim stepped in, caught a Jawbreaker
Slim Jim вмешался, схлопотал Jawbreaker`ом,
Like peanut brittle sent baby in bits
Как арахисовая хрупкость, разнёс малышку в щепки.
Offer made, Juicy Fruit don't want a Doublemint
Предложение сделано, Juicy Fruit не хочет Doublemint.
Jack was a cracker, killed Cracker Jack
Jack был крекером, убил Cracker Jack`а.
Didn't like my skin, gingerbread and that's a fact
Не понравилась моя кожа, имбирный пряник, это факт.
Double murder killed Mike and Ike for a hundred grand
Двойное убийство, убил Mike & Ike за сто штук.
For cookie dough don't trip, do this shit for Fun Dip
За тестом для печенья не споткнись, делаю это дерьмо ради Fun Dip.
Payday right on Fifth Avenue
День получки прямо на Пятой авеню.
Said welcome to the Big League Chew
Сказали: "Добро пожаловать в Big League Chew".
Alexander the Great hate me, had to go
Александр Македонский ненавидел меня, пришлось уйти.
Bodied him while hanging out at Jolly Joe's
Завалил его, пока тусовался у Jolly Joe`s.
Gummy bears, gumdrop dime, he had to learn
Мишки Гамми, десятицентовик, ему пришлось учиться.
Put him six feet under, left with gummi worms
Положил его на шесть футов под землю, оставив с мармеладными червяками.
Coconut Stacks, no time for making Skittles
Кокосовые стопки, нет времени делать Skittles.
Serving Lemonheads, Appleheads, Cherryheads, Red Hots making sizzles
Угощаю Lemonheads, Appleheads, Cherryheads, Red Hots шипят.
Wildin out in Candy Land, what will it take
Буйствую в стране сладостей, чего же ещё надо,
To make you motherfuckers understand I'm half baked?
Чтобы вы, сучки, поняли, что я под кайфом?
Wildin out in Candy Land, what will it take
Буйствую в стране сладостей, чего же ещё надо,
To make you motherfuckers understand I'm half baked?
Чтобы вы, сучки, поняли, что я под кайфом?
Met a sweetie at a Hershey Bar named Jujube
Встретил цыпочку в Hershey Bar по имени Jujube.
She hung with Jolly Ranchers, a real Hot Tamale
Она тусовалась с Jolly Ranchers, настоящая Hot Tamale.
Stomach rumbling, glad the bar served food
Урчит в животе, хорошо, что в баре подают еду.
Payed for her dish, cause eating alone is damn rude
Заплатил за её блюдо, потому что есть в одиночку чертовски грубо.
Baked Beans, Swedish Fish, barrels of root beer
Печёная фасоль, шведская рыба, бочки с рутбиром.
Her freakiest experience was 3 Musketeers
Её самым странным опытом были 3 мушкетёра.
We left the bar together, said she'd give me a Bit-O-Honey
Мы ушли из бара вместе, она сказала, что даст мне Bit-O-Honey.
I want a candy necklace why don't you be my Sugar Daddy
Я хочу конфетное ожерелье, почему бы тебе не стать моим папиком?
I had the Laffy Taffy, Starburst, Bubble Yum
У меня были Laffy Taffy, Starburst, Bubble Yum.
I'm not a Milk Dud, where you think I come from?
Я не Milk Dud, ты откуда меня взяла?
I'm Mr. Goodbar, can never be a vanilla wafer
Я - Mr. Goodbar, никогда не буду ванильной вафлей.
You get no Jesus Reese's Pieces on it's Now and Later
Ты не получишь Jesus Reese's Pieces на потом.
Okay Gingy, can't resist your Bubblicious
Ладно, Gingy, не могу устоять перед твоей Bubblicious.
She gave me Blow Pops, Gumballs, and Hershey's Kisses
Она дала мне Blow Pops, Gumballs и Hershey's Kisses.
Almond Joy all night, Kit Kat, Good & Plenty
Almond Joy всю ночь, Kit Kat, Good & Plenty.
Lifesaver thought she was dying moaning Oh Henry!
Lifesaver думала, что умирает, стоная: "О, Henry!".
Wildin out in Candy Land, what will it take
Буйствую в стране сладостей, чего же ещё надо,
To make you motherfuckers understand I'm half baked?
Чтобы вы, сучки, поняли, что я под кайфом?
Wildin out in Candy Land, what will it take
Буйствую в стране сладостей, чего же ещё надо,
To make you motherfuckers understand I'm half baked?
Чтобы вы, сучки, поняли, что я под кайфом?
Come on, come on, don't get mad man
Да ладно, ладно, не злись,
It's just candy
Это всего лишь конфеты.
Come on, come on, don't get mad
Да ладно, ладно, не злись,
It's just candy
Это всего лишь конфеты.
It's just candy
Это всего лишь конфеты,
It's just candy
Это всего лишь конфеты.
Don't get mad, it's just candy
Не злись, это всего лишь конфеты.
Don't get mad, it's just candy
Не злись, это всего лишь конфеты.
Don't get mad, it's just candy
Не злись, это всего лишь конфеты.
It's just candy
Это всего лишь конфеты.
Damn, it's just candy
Чёрт, это всего лишь конфеты.
Don't get mad, it's just candy
Не злись, это всего лишь конфеты.
Don't get mad, it's just candy man
Не злись, это всего лишь конфеты, мужик.
Just fucking candy
Просто гребаные конфеты.
Damn
Чёрт.





Writer(s): Written By Percy Carey For World War Me Publishing (ascap) Courtesy Of Day By Day Entertainment


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.