Paroles et traduction MFM - 最寂寞的歌 (八大戲劇《愛情真奇妙》、《愛上變身情人》片尾曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最寂寞的歌 (八大戲劇《愛情真奇妙》、《愛上變身情人》片尾曲)
Самая одинокая песня (Финальная песня дорам "Любовь действительно прекрасна" и "Влюбиться в меня")
我
自從離開以後
С
тех
пор,
как
я
ушла,
多了一個壞習慣
У
меня
появилась
плохая
привычка:
每一天醒來
oh
Каждый
день,
просыпаясь,
о,
想像你在我身旁
Я
представляю
тебя
рядом.
你
畢竟曾愛我一場
Ты
ведь
любил
меня
когда-то,
又何必讓我走得這麼難堪
Зачем
же
позволил
мне
уйти
так
униженно?
你說的一刀兩斷
Твои
слова
о
разрыве,
真的讓我刺傷
На
самом
деле
ранили
меня.
看著看著
鏡子裏面
Смотрю,
смотрю
в
зеркало,
哭或笑
都一樣迷惑
oh
Плакать
или
смеяться
– всё
равно
в
смятении,
о.
比寂寞更寂寞
比難過更難過
Одиночеe
одиночества,
больнее
боли,
你不經意傷害我那一次足夠痛一輩子
oh
Ты
нечаянно
ранил
меня,
и
этой
боли
хватит
на
всю
жизнь,
о.
比脆弱更脆弱
比折磨更折磨
Хрупче
хрупкости,
мучительнее
мучений,
困在回憶受不了出不來回不去
我滿身傷口
Заперта
в
воспоминаниях,
не
могу
ни
выйти,
ни
вернуться,
вся
в
ранах,
等誰來拯救
Жду,
кто
меня
спасет.
你
畢竟曾愛我一場
Ты
ведь
любил
меня
когда-то,
又何必讓我走得這麼難堪
Зачем
же
позволил
мне
уйти
так
униженно?
你說的一刀兩斷
Твои
слова
о
разрыве,
真的讓我刺傷
На
самом
деле
ранили
меня.
想著想著
心如刀割
Думаю,
думаю,
и
сердце
режет,
執著讓時間停了
Упрямство
остановило
время.
心碎了
不會復原的
oh
Разбитое
сердце
не
восстановится,
о.
比寂寞更寂寞
比難過更難過
Одиночеe
одиночества,
больнее
боли,
你不經意傷害我那一次足夠痛一輩子
Ты
нечаянно
ранил
меня,
и
этой
боли
хватит
на
всю
жизнь,
椎心之痛的感受
Пронзительная
боль,
比脆弱更脆弱
比折磨更折磨
Хрупче
хрупкости,
мучительнее
мучений,
困在回憶受不了出不來回不去
Заперта
в
воспоминаниях,
не
могу
ни
выйти,
ни
вернуться,
我滿身傷口
我已不像我
Вся
в
ранах,
я
уже
не
я.
比寂寞更寂寞
Одиночеe
одиночества,
你不經意傷害我那一次足夠痛一輩子
Ты
нечаянно
ранил
меня,
и
этой
боли
хватит
на
всю
жизнь,
你眼裏我算什麼
Кем
я
была
в
твоих
глазах?
比脆弱更脆弱
你的答案永遠都別告訴我
Хрупче
хрупкости,
свой
ответ
ты
можешь
оставить
при
себе,
有些事情
說穿了
看透了
明白了
更加難受
Некоторые
вещи,
если
их
прояснить,
увидеть
насквозь,
понять,
становятся
еще
больнее.
等誰來拯救
拯救我回頭
回頭一場空
Жду,
кто
меня
спасет,
спасет,
чтобы
я
вернулась,
а
возвращаться
некуда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.