Paroles et traduction MFÖ - Beyaz Sayfa
Ara
sıra
göz
yaşlarım
kısa
hızlı
sessiz
Every
now
and
then
my
teardrops
fall
fleeting,
silent
Ne
zaman
başıma
yastığa
koysam
rüyalarım
sensiz
Whenever
I
lay
my
head
upon
the
pillow,
my
dreams
lack
your
presence
Söylüyorum
aşka
dair,
yazıyorum
nadiren
I
speak
of
love,
write
seldom
Gecelerim
senle
dolu
sahicisinden
My
nights
are
filled
with
you,
the
real
deal
Tembel
günlerimde
kadınlar
oldu
In
my
idle
days,
women
have
come
and
gone
Geçmişim
günah,
günahlar
dolu
My
past
was
guilt-ridden,
full
of
sin
Sonra
sana
rastladım
silindi
günahlar
Then
I
came
across
you,
and
the
sins
were
wiped
away
Önüme
bembeyaz
bir
sayfa
kondu
A
pure
white
page
was
placed
before
me
Önüme
bembeyaz
bir
sayfa
kondu
A
pure
white
page
was
placed
before
me
Sen
uykudayken
mışıl
mışıl
satırlar
arasında
While
you
slumber
deeply,
between
these
lines
Konuşurken
mırıl
mırıl
yüzün
karşımda
When
you
whisper
sweetly,
your
face
before
me
Açtığın
yara
izleri
duruyor
hala
The
marks
of
the
wounds
you
inflicted
still
remain
Uyku
tutmuyorsa
beni
ne
var
bunda
If
I
am
restless,
what's
to
worry
Seviyorum
utanmalı
yüzün
kızarınca
I
am
captivated
when
your
cheeks
grow
red
Korkuyorum
iki
deli
yan
yana
I
am
afraid
of
two
madmen
side
by
side
Korkuyorum
iki
deli
yan
yana
I
am
afraid
of
two
madmen
side
by
side
Tembel
günlerimde
kadınlar
oldu
In
my
idle
days,
women
have
come
and
gone
Geçmişim
günah,
günahlar
dolu
My
past
was
guilt-ridden,
full
of
sin
Sonra
sana
rastladım
silindi
günahlar
Then
I
came
across
you,
and
the
sins
were
wiped
away
Önüme
bembeyaz
bir
sayfa
kondu
A
pure
white
page
was
placed
before
me
Önüme
bembeyaz
bir
sayfa
kondu
A
pure
white
page
was
placed
before
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mahmut Mazhar Alanson, Ozkan Ugur Raif, Fuat Aziz Guner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.