MFÖ - Bir Ordasın Bir Burda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MFÖ - Bir Ordasın Bir Burda




Bir Ordasın Bir Burda
I'm Here, I'm There
Bir ordayım bir burda
I'm here, I'm there
Hayaller ortasında
In the midst of dreams
Bir ordayım bir burda
I'm here, I'm there
Hayaller ortasında
In the midst of dreams
Gecenin yarısında
In the middle of the night
Düşünceler diyarında
In the realm of thoughts
Bir senleyim bir sensiz
I'm with you, I'm without you
(Bir senleyim bir sensiz)
(I'm with you, I'm without you)
Olaylara ilgisiz
Indifferent to events
Bir senleyim bir sensiz
I'm with you, I'm without you
(Bir senleyim bir sensiz)
(I'm with you, I'm without you)
Olaylara ilgisiz
Indifferent to events
Canım çeker güzelliğini
I long for your beauty
Günler olur çaresiz
There are days when I am helpless
Bir neşeli bir durgun
Sometimes cheerful, sometimes withdrawn
Şarkılara vurgunum
I'm drawn to songs
Yeller eser başımda
Winds blow on my head
Ben yollara tutukunum
I'm obsessed with the roads
Bir ordayım bir burda
I'm here, I'm there
(Bir ordayım bir burda)
(I'm here, I'm there)
Hayaller ortasında
In the midst of dreams
Bir ordayım bir burda
I'm here, I'm there
(Bir ordayım bir burda)
(I'm here, I'm there)
Hayaller ortasında
In the midst of dreams
Gecenin yarısında
In the middle of the night
Düşünceler diyarında
In the realm of thoughts
Bir senleyim bir sensiz
I'm with you, I'm without you
(Bir senleyim bir sensiz)
(I'm with you, I'm without you)
Olaylara ilgisiz
Indifferent to events
Bir senleyim bir sensiz
I'm with you, I'm without you
(Bir senleyim bir sensiz)
(I'm with you, I'm without you)
Olaylara ilgisiz
Indifferent to events
Canım çeker güzelliğini
I long for your beauty
Günler olur çaresiz
There are days when I am helpless
(Mmm)
(Mmm)
Bir ordayım bir burda
I'm here, I'm there
Ben yollara tutkunum
I'm obsessed with the roads
Bir senleyim bir sensiz
I'm with you, I'm without you
Ben yollara tutkunum
I'm obsessed with the roads
Bir ordayım bir burda
I'm here, I'm there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.