Paroles et traduction MFÖ - Borsazede
Borsazede
Stock Market Victim
Borsalarda
param
var
I
have
money
in
the
stock
market
Gücüm
yerinde
My
power
is
in
place
Dünyayı
değiştirmek
To
change
the
world
İstiyor
canım
bazen
Sometimes
I
feel
like
it
Bana
aylak
diyorlar
They
call
me
a
slacker
Tembele
çıkmış
adım
I
have
a
reputation
for
being
lazy
Borsalarda
param
var
I
have
money
in
the
stock
market
Güvenli
yolda
rahatım
I'm
comfortable
on
the
safe
road
Derken
değer
kaybetti
bizim
hisseler
Then
our
shares
devalued
O
an
kafamın
içinde
bir
şeyler
kıpırdadı
Something
stirred
in
my
mind
that
moment
Aman
dur
dedim
oynama
kafayı
üşütme
sakın
Oh
stop,
I
said,
don't
mess
with
your
mind,
you'll
catch
a
cold
Durdurmalı
her
şeyi
paracıklarım
gitti
Everything
must
be
stopped,
my
little
money
is
gone
Yemek
yemek
durmalı
Eating
must
stop
Üst
baş
almak
durmalı
Buying
clothes
must
stop
Su
içmek,
sabun
kullanmak
Drinking
water,
using
soap
Derhal
durdurulmalı
Must
be
stopped
immediately
Paralar
cebimizde
neden
durmuyor
Why
doesn't
the
money
stay
in
our
pockets?
Çünkü
evde
hiç
kimse
hanımdan
örnek
almıyor
Because
no
one
in
the
house
takes
an
example
from
my
wife
Patates
yemeyi
bile
durdurduk
artık
We
have
even
stopped
eating
potatoes
Çoluk
çocuk
kaynana
put
gibi
kesilip
kaldık
Wife
and
mother
have
become
as
still
as
statues
Paramı
geri
isterim,
vermeseydin
enayi
I
want
my
money
back,
you
fool,
if
you
hadn't
given
it
to
me
Geçinmek
öyle
zordu
ki
ben
de
gittim
yatırdım
It
was
so
hard
to
get
by
that
I
went
and
invested
it
O
zaman
biraz
beklersin,
paranı
anca
alırsın
Then
you
wait
a
little
bit,
you'll
only
get
your
money
back
Sen
biraz
daha
sabret,
sabırda
yarar
vardır
You
be
patient
a
little
longer,
there
is
merit
in
patience
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozkan Ugur Raif, Mahmut Mazhar Alanson, Fuat Aziz Guner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.