MFÖ - Güzel Şeyler de Oluyor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MFÖ - Güzel Şeyler de Oluyor




Güzel Şeyler de Oluyor
Хорошие вещи тоже случаются
Güzel şeyler de oluyor hayatta
Хорошие вещи тоже случаются в жизни
Mesela merak edip soruyorsun
Например, ты интересуешься и спрашиваешь
Seni seven biri var
Есть кто-то, кто тебя любит
Mutluyum yanında
Я счастлив рядом с тобой
Aşığım sana
Я влюблен в тебя
Bunu herkes biliyor
Все это знают
Bu sevda oturdu başıma
Эта любовь засела в моей голове
Git diyorum gitmiyor sensiz olmuyor
Говорю ей уйти, но она не уходит, без тебя не могу
En zoru da geceler sensiz geçmek bilmiyor
Труднее всего ночи, они не проходят без тебя
Aklım sende olunca bende kafa kalmıyor
Когда мои мысли о тебе, у меня в голове ничего не остается
Sen gittin uzaklara bıraktın beni buralarda
Ты ушла далеко, оставила меня здесь
Ne çok sevmişim meğer her hatıra aklımda
Как же сильно я любил, оказывается, каждое воспоминание в моей голове
Güzel şeyler de oluyor hayatta
Хорошие вещи тоже случаются в жизни
Mesela başını omzuma koyuyorsun
Например, ты кладешь свою голову мне на плечо
Seni seven biri var
Есть кто-то, кто тебя любит
Mutluyum yanında
Я счастлив рядом с тобой
Aşığım sana
Я влюблен в тебя
Bunu herkes biliyor
Все это знают
Bu sevda oturdu başıma
Эта любовь засела в моей голове
Git diyorum gitmiyor sensiz olmuyor
Говорю ей уйти, но она не уходит, без тебя не могу
En zoru da geceler sensiz geçmek bilmiyor
Труднее всего ночи, они не проходят без тебя
Aklım sende olunca bende kafa kalmıyor
Когда мои мысли о тебе, у меня в голове ничего не остается
Sen gittin uzaklara bıraktın beni buralarda
Ты ушла далеко, оставила меня здесь
Ne çok sevmişim meğer her hatıra aklımda
Как же сильно я любил, оказывается, каждое воспоминание в моей голове





Writer(s): Mahmut Mazhar Alanson, Fuat Aziz Guner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.