MFÖ - Mazeretim Var Asabiyim Ben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MFÖ - Mazeretim Var Asabiyim Ben




Mazeretim Var Asabiyim Ben
I Have an Excuse, I'm Angry
Gülmüyor yüzüm hayat zor oldu
My face doesn't smile, life has become difficult
Güller susuz kurudu soldu
Roses withered and died without water
Tövbe ettim gene bozuldu
I repented but it got worse again
Yüreğim yanar
My heart is burning
Mazeretim var; asabiyim ben
I have an excuse; I'm an angry person
Mazeretim var; asabiyim ben
I have an excuse; I'm an angry person
Eskidim belki, gönül yoruldu
Perhaps I got old, my heart grew tired
Aşık oldum soru soruldu
I fell in love and questions were asked
Affet beni kırdım istemeden
Forgive me, I hurt you unintentionally
Yüreğim yanar
My heart is burning
Mazeretim var; asabiyim ben
I have an excuse; I'm an angry person
Mazeretim var; asabiyim ben
I have an excuse; I'm an angry person
Boş laf bunlar hepsi bahane
These are just empty excuses
Hâlim ne kötü ne şahane
My condition is so bad, yet so beautiful
Nedir bu böyle aynı hikâye?
Why is it always the same story?
Suç kimde, neden böyle?
Who's to blame, why is it like this?
Üzdün yeter üstüme varma
Stop making me sad, stop bothering me
Soru sorma biliyorsun mazeretim var
Don't ask questions, you know I have an excuse
Boş konuşma görüyorsun asabiyim ben
Stop talking nonsense, can't you see I'm angry?
Mazeretim var
I have an excuse
Gülmüyor yüzüm hayat zor oldu
My face doesn't smile, life has become difficult
Güller susuz kurudu soldu
Roses withered and died without water
Tövbe ettim gene bozuldu
I repented but it got worse again
Yüreğim yanar
My heart is burning
Mazeretim var; asabiyim ben
I have an excuse; I'm an angry person
Mazeretim var; asabiyim ben
I have an excuse; I'm an angry person
Boş laf bunlar hepsi bahane
These are just empty excuses
Hâlim ne kötü ne şahane
My condition is so bad, yet so beautiful
Nedir bu böyle aynı hikâye?
Why is it always the same story?
Suç kimde, neden böyle?
Who's to blame, why is it like this?
Üzdün yeter üstüme varma
Stop making me sad, stop bothering me
Soru sorma biliyorsun mazeretim var
Don't ask questions, you know I have an excuse
Boş konuşma görüyorsun asabiyim ben
Stop talking nonsense, can't you see I'm angry?
Mazeretim var
I have an excuse
Mazeretim var; asabiyim ben
I have an excuse; I'm an angry person
Mazeretim var; asabiyim ben
I have an excuse; I'm an angry person
Mazeretim var; asabiyim ben
I have an excuse; I'm an angry person





Writer(s): Mazhar Alanson, M.f.ö., özkan Uğur, Fuat Güneri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.