MFÖ - Milenyum Süvarileri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MFÖ - Milenyum Süvarileri




Milenyum Süvarileri
Всадники Тысячелетия
Bıraktı seni
Она бросила тебя,
Terketti evi
Покинула дом,
Ne var bunda
Что ж такого,
Olur demek ki
Бывает, значит.
Konuşan kadınlarsınız
Вы, женщины, такие болтушки,
Sen en güzelleri
Ты же из самых красивых,
Bugün az dedikodu yaptınız
Мало сплетен сегодня собрали,
Yorgundunuz besbelli
Устали, видно.
Mahvettiniz şarkımdaki gülleri
Вы растоптали розы в моей песне,
Atlarıyla ezdi geçti
Конями своими промчались,
Milenyum süvarileri
Всадники тысячелетия.
Atlarıyla ezdi geçti
Конями своими промчались,
Milenyum süvarileri
Всадники тысячелетия.
Ben bu işleri düşündüm desem
Если бы я все это задумал,
Bir planım olsa seni terk etsem
Если бы у меня был план бросить тебя,
Mutlu mu oluruz sorarım sana
Счастливы бы мы были, спрашиваю тебя?
Bari sen yalan söyle bana
Хоть ты мне солги,
Kızardı yoksa
Покраснела бы,
İnsana kalsa
Если по-человечески,
Takar kafasına
Приняла бы близко к сердцу.
Uuu na na na na na
Ууу на на на на на





Writer(s): MAHMUT MAZHAR ALANSON, OZKAN UGUR RAIF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.