Paroles et traduction MFÖ - Sen Ve Ben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
ve
ben
aynı
şeyleri
düşünürken
When
you
and
I
think
the
same,
Aynı
şeylere
üzülüp
aynı
şeylere
sevinirken
We
get
sad
about
the
same
things
and
happy
about
the
same
things,
Sen
ve
ben
anlaşamadık
gitti
sonunda
bitti
You
and
I
couldn't
get
along,
it's
over
now,
Resmin
kalsın
yeter
ben
hala
yalnız
ve
çılgınlar
gibi
Just
keep
your
picture,
I'm
still
alone
and
crazy,
Ben
hala
yalnız
ve
çılgın
I'm
still
lonely
and
crazy.
Bu
gemi
nereye
nereye
gider
Where
is
this
ship
going,
going,
Kimler
iner
kimler
biner
bilinmez
bilinmez
Who
gets
on,
who
gets
off,
who
knows,
Bu
gemi
nereye
nereye
gider
Where
is
this
ship
going,
going,
Kimler
iner
kimler
biner
bilinmez
bilinmez
Who
gets
on,
who
gets
off,
who
knows,
Sen
ve
ben
aynı
şeyleri
düşünürken
When
you
and
I
think
the
same,
Aynı
şeylere
üzülüp
aynı
şeylere
sevinirken
We
get
sad
about
the
same
things
and
happy
about
the
same
things,
Sen
ve
ben
anlaşamadık
gitti
sonunda
bitti
You
and
I
couldn't
get
along,
it's
over
now,
Resmin
kalsın
yeter
ben
hala
yalnız
ve
çılgınlar
gibi
Just
keep
your
picture,
I'm
still
lonely
and
crazy,
Ben
hala
yalnız
ve
çılgın
I'm
still
lonely
and
crazy.
Bu
gemi
nereye,
nereye
gider
Where
is
this
ship
going,
going,
Kimler
iner
kimler
biner
bilinmez
bilinmez
Who
gets
on,
who
gets
off,
who
knows,
Bu
gemi
nereye,
nereye
gider
Where
is
this
ship
going,
going,
Kimler
iner
kimler
biner
bilinmez
bilinmez
Who
gets
on,
who
gets
off,
who
knows,
Bu
gemi
nereye
nereye
gider
Where
is
this
ship
going,
going,
Kimler
iner
kimler
biner
bilinmez
bilinmez
Who
gets
on,
who
gets
off,
who
knows,
Bu
gemi
nereye,
nereye
gider
Where
is
this
ship
going,
going,
Kimler
iner
kimler
biner
bilinmez
bilinmez
Who
gets
on,
who
gets
off,
who
knows,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mahmut Mazhar Alanson, Toygar Ali Isikli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.