MG - Bellissimo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MG - Bellissimo




Bellissimo
Beautiful
Bussare alla sua porta e non pensare
Knock on her door and don't think
Se ti dirà sei pazzo e non ti farà entrare
If she'll call you crazy and not let you in
Convincersi che tanto di dormire
Convince yourself that as far as sleeping goes
Non c'è verso se nel letto hai un pensiero che non muore
There's no way if there's a thought in your bed that won't die
Buttarsi solo in strada a camminare
Just throw yourself out into the street to walk
Senza pretese, senza alcuna direzione
Without demands and without any direction
Pensando a solo a cosa potrei dire
Thinking only of what I could say
Quando oltre a lei ti mancheranno pure le parole
When besides her, you'll even miss the words
Bellissimo parlarti anche se so che I nostri occhi non si guardano
Beautiful to talk to you even though I know our eyes aren't looking at each other
Bellissimo ascoltar le sue parole consapevole che tagliano
Beautiful to listen to her words even knowing that they cut
Poi ritrovarsi in un suo abbraccio
Then to find yourself in her embrace
E stringerla più forte al petto fino al punto
And to hold her tighter to my chest until the point of
Di sentire I nostri cuori che si toccano
Feeling our hearts touch
È bellissimo
It's beautiful
Ti sto chiedendo solo di ascoltare
I'm only asking you to listen
Se vuoi mandarmi al diavolo fai pure,
If you want to send me to the devil, go ahead,
Ma lasciami parlare
But let me speak
E giurami che se mi hai amato solo un po mi lascerai finire.
And swear to me that if you've loved me even a little, you'll let me finish.
Vabbè che non hai più niente da dire,
Oh well, you have nothing more to say,
Va bene che non basta una canzone,
Okay, a song won't be enough,
Ma spiegami dov'è, che quando d'improvviso poi svanisce
But explain to me where, when suddenly it vanishes
L'amore va a finire
Does love end up going
Bellissimo parlarti anche se so che I nostri occhi non si guardano
Beautiful to talk to you even though I know our eyes aren't looking at each other
Bellissimo ascoltar le sue parole consapevole che tagliano
Beautiful to listen to her words even knowing that they cut
Poi ritrovarsi in un suo abbraccio
Then to find yourself in her embrace
E stringerla più forte al petto fino al punto
And to hold her tighter to my chest until the point of
Di sentire I nostri cuori che si toccano
Feeling our hearts touch
È bellissimo
It's beautiful
Bellissimo parlarti anche se so che I nostri occhi non si guardano
Beautiful to talk to you even though I know our eyes aren't looking at each other
Bellissimo ascoltar le sue parole consapevole che tagliano
Beautiful to listen to her words even knowing that they cut
Poi ritrovarsi in un suo abbraccio
Then to find yourself in her embrace
E stringerla più forte al petto fino al punto
And to hold her tighter to my chest until the point of
Di sentire I nostri cuori che si toccano.
Feeling our hearts touch.
È bellissimo
It's beautiful
È bellissimo
It's beautiful





Writer(s): Bret Beats, Gosei, Markos Giannoulis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.