Mgdrv - Anéis de Saturno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mgdrv - Anéis de Saturno




Anéis de Saturno
Кольца Сатурна
Hold up, no, you, didn't bow, bow
Притормози, нет, ты не склонился предо мной
I ain't the chick to walk behind you round town
Я не та цыпочка, которая будет ходить за тобой по городу
Just cos you're packin', packin', whoop, down south
Только потому, что у тебя есть чем потрясти, ого, южанин
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Это не значит, что я собираюсь с этим мириться, детка
Oh, I'm a machine when I do it
О, я машина, когда я делаю это
I'll be catching fire, gasoline when I do it
Я загорюсь, как бензин, когда я делаю это
Just cos you're packin', packin', whoop, down south
Только потому, что у тебя есть чем потрясти, ого, южанин
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Это не значит, что я собираюсь с этим мириться, детка
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Ты главный, но у меня есть, у меня есть, у меня есть власть
You make rain, but I make it, I make it, I make it shower
Ты проливаешь дождь, но я делаю его, я делаю его, я делаю его ливнем
You should know I'm the one who's in control
Тебе следует знать, что я здесь главная
I'll let you come take the wheel long as you don't forget
Я позволю тебе взять руль, если ты не забудешь
Who got the power
У кого власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
Hold up!
Притормози!
My turn
Моя очередь
I make this look easy, tick tick boom like gasoline-y
Я делаю это легко, тик-так, бум, как бензин
Yeah, they call me Lamborghini
Да, они называют меня Ламборгини
Cos I know just what I'm worth
Потому что я знаю себе цену
Zero to hundred, b-b-body make' em stutter
От нуля до сотни, м-м-мое тело заставляет их запинаться
Start my engine, push the button
Завожу мотор, нажимаю кнопку
Cos I'm gon' be coming first
Потому что я буду первой
Yeah, I'm a machine when I do it
Да, я машина, когда я делаю это
I'll be catching fire, gasoline when I do it
Я загорюсь, как бензин, когда я делаю это
Just cos you're packin', packin', whoop, down south
Только потому, что у тебя есть чем потрясти, ого, южанин
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Это не значит, что я собираюсь с этим мириться, детка
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Ты главный, но у меня есть, у меня есть, у меня есть власть
You make rain, but I make it, I make it, I make it shower
Ты проливаешь дождь, но я делаю его, я делаю его, я делаю его ливнем
You should know I'm the one who's in control
Тебе следует знать, что я здесь главная
I'll let you come take the wheel long as you don't forget
Я позволю тебе взять руль, если ты не забудешь
Who got the power
У кого власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the
У меня есть
Who got the power
У кого власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the (yo)
У меня есть (йоу)
Hold up! (check it)
Притормози! (проверь-ка)
When them boys talk loose and tell you power's for a king (huh?)
Когда эти парни болтают чепуху и говорят тебе, что власть для короля (ха?)
You just play it cool and tell 'em power's not a thing (what?)
Ты просто играй спокойно и скажи им, что власть ничто (что?)
You look him in the eye and say: I know I'm not a guy
Ты смотришь ему в глаза и говоришь: знаю, я не парень"
But see, there's power in my losses and there's power in my wins
Но видишь ли, в моих потерях есть сила, и в моих победах есть сила
Independent woman, look to shower in your Bimms
Независимая женщина, смотри, как я купаюсь в твоих деньгах
They call me cocoa but I'm mad, you can't be powderin' my skin
Они называют меня какао, но я в бешенстве, ты не можешь пудрить мне мозги
And you don't need to spend another hour in the gym
И тебе не нужно тратить еще один час в спортзале
You know I'm blinded by his grace but when you found me I was dim
Ты знаешь, я ослеплена его милостью, но когда ты нашел меня, я была тусклой
And we'll be countin' down the years, yeah I'm about this
И мы будем отсчитывать годы, да, я настроена серьезно
All them dirty secrets that we share, I'll clear the browsers
Все эти грязные секреты, которыми мы делимся, я очищу браузеры
We the type to build on our careers and share the houses
Мы из тех, кто строит карьеру и делит дома
You can be a woman and a boss and wear the trousers at the same time
Ты можешь быть женщиной и боссом и носить штаны одновременно
(You should know)
(Тебе следует знать)
That I ain't never lettin' go
Что я никогда не отпущу
But as long as I'm alive then I'll be sponsorin' your pride
Но пока я жива, я буду поддерживать твою гордость
You know there's power in a couple, let me compliment your vibe, yo (as long as you don't forget)
Ты знаешь, что в паре есть сила, позволь мне сделать комплимент твоей энергетике, йоу (только не забывай)
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Ты главный, но у меня есть, у меня есть, у меня есть власть
You make rain, but I make it, I make it, I make it shower
Ты проливаешь дождь, но я делаю его, я делаю его, я делаю его ливнем
You should know I'm the one who's in control (I'm in control now)
Тебе следует знать, что я здесь главная здесь главная)
I'll let you come take the wheel long as you don't forget (you don't forget)
Я позволю тебе взять руль, если ты не забудешь (ты не забудешь)
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
I got the, I got the power
У меня, у меня власть
Cos I got, I got, I got the power
Потому что у меня, у меня, у меня есть власть
(I got the, I got the power)
меня есть, у меня есть власть)
Oh yeah, yeah, yeah (I got the power)
О да, да, да меня есть власть)
Baby, don't forget I got the power, yeah
Детка, не забывай, что у меня есть власть, да
The power, yeah, yeah-eh
Власть, да, да-а-а
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Мотоцикл, мотоцикл, мотоцикл, мотоцикл
Bike, bike, bike, bike
Байк, байк, байк, байк
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, uh
Байк, байк, байк, байк, байк, байк, уф





Writer(s): Mgdrv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.