Paroles et traduction MGMT - Electric Feel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
along
the
Western
Front
По
всему
западному
побережью
People
line
up
to
receive
Люди
выстраиваются
в
линию
She
got
the
power
in
her
hand
В
ее
руках
есть
сила,
To
shock
you
like
you
won't
believe
Способная
потрясти
настолько,
что
трудно
поверить.
Saw
her
in
the
Amazon
Я
видел
ее
в
Амазонке
-
With
the
voltage
runnin'
through
her
skin
Напряжение
пробегало
по
ее
коже
Standin'
there
with
nothin'
on
Она
стояла
обнаженная,
She
gonna
teach
me
how
to
swim
Собираясь
научить
меня
плавать
I
said,
"Ooh,
girl
Я
сказал
: "О,
детка,
Shock
me
like
an
electric
eel
Ударь
меня
током,
как
электрический
угорь.
Turn
me
on
with
your
electric
feel"
Возбуди
меня
электрическим
чувством".
I
said,
"Ooh,
girl
Я
сказал
: "О,
детка,
Shock
me
like
an
electric
eel
Ударь
меня
током,
как
электрический
угорь.
Turn
me
on
with
your
electric
feel"
Возбуди
меня
электрическим
чувством".
All
along
the
Eastern
Shore
По
всему
восточному
побережью
Put
your
circuits
in
the
sea
Разбросай
свои
электрические
цепи
в
море.
This
is
what
the
world
is
for
Вот
для
чего
создан
мир
-
Making
electricity
Для
того,
чтобы
создавать
электричество
You
can
feel
it
in
your
mind
Ты
можешь
почувствовать
это
разумом
Oh,
you
can
do
it
all
the
time
О,
ты
можешь
постоянно
делать
это
-
Plug
it
in,
change
the
world
Включать
в
сеть
и
изменять
мир
You
are
my
electric
girl
Ты
моя
электрическая
девочка...
I
said,
"Ooh,
girl
Я
сказал
: "О,
детка,
Shock
me
like
an
electric
eel
Ударь
меня
током,
как
электрический
угорь.
Turn
me
on
with
your
electric
feel"
Возбуди
меня
электрическим
чувством".
I
said,
"Ooh,
girl
Я
сказал
: "О,
детка,
Shock
me
like
an
electric
eel
Ударь
меня
током,
как
электрический
угорь.
Turn
me
on
with
your
electric
feel"
Возбуди
меня
электрическим
чувством".
Do
what
you
feel
now
Делай
то,
что
чувствуешь
Electric
feel
now
Электрическое
чувство
Do
what
you
feel
now
Делай
то,
что
чувствуешь
Electric
feel
now
Электрическое
чувство
Do
what
you
feel
now
Делай
то,
что
чувствуешь
Electric
feel
now
Электрическое
чувство
Do
what
you
feel
now
Делай
то,
что
чувствуешь
Electric
feel
now
Электрическое
чувство
Do
what
you
feel
now
Делай
то,
что
чувствуешь
Electric
feel
now
Электрическое
чувство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN NICHOLAS HUNTER GOLDWASSER, WILLIAM G JR HABERMAN, ANDREW WELLS VANWYNGARDEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.