MH - La Casa Do Trap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MH - La Casa Do Trap




La Casa Do Trap
La Casa Do Trap
Do Nordeste pro mundo segura o baque
From the Northeast to the world, hold on tight
Assistindo os comédia da piripaque
Watching the comedy of the crackheads
No topo do Hype, causando strike
On top of the Hype, causing strikes
Meu nome no game, ganhou destaque
My name in the game, gained prominence
Meu Flow flutuando
My Flow floating
Na instrumental
On the instrumental
Meu Assalto no trap
My Assault on the trap
É monumental
It's monumental
Se eu rimo eles falam
If I rap they say
É fenomenal
It's phenomenal
Porque a forma que eu faço é brutal
Because the way I do it is brutal
Subindo mais rápido que o Black Bird
Rising faster than the Black Bird
Meu cenário musical é All the world
My musical scenario is All the world
Sua mina no meu som, fazendo download
Your girl on my sound, downloading
Meus números subindo, vou fazer um Road
My numbers rising, I'm gonna do a Road
La casa do cash, La casa do trap
The house of cash, The house of trap
La casa do cash, La casa do trap
The house of cash, The house of trap
La casa do cash, La casa do trap
The house of cash, The house of trap
No trap funk ela desce, ay
In the trap funk she descends, ay
Trap Brasileiro, melhor que gringo
Brazilian Trap, better than gringo
Cês pensam que não, mas nós subindo
You think not, but we're rising
Até os funkeiros, tão aderindo
Even the funkies are adhering
Se tu não concorda tu fingindo
If you don't agree you're pretending
Eu sou meu hype, faço meu hype
I'm my hype, I make my hype
Agora gerando interesse
Now generating interest
Eu sou meu hype, tipo Snipe
I'm my own hype, like a Snipe
Perguntam que tiro foi esse
They ask what shot was that
falei que aqui é do nosso jeito
I already said that here it's our way
Então deixa que a gente faz direito
So let us do it right
A essência é favela, eu bato no peito
The essence is the favela, I beat my chest
Se você me ouvindo é porque tem conceito
If you're listening to me it's because you have a concept
A elite critica, mas quer descer
The elite criticizes, but wants to come down
No baile de favela até o amanhecer
To the favela dance until dawn
Mais original eu pra ver
More original I'm yet to see
Quando um de nós resolve fazer
When one of us decides to do it
Ela sabe que o pai chato, é fato
She knows that dad's annoying, it's a fact
E pede pra colar com ela Brow
And asks to hang out with you
Ela sabe que nós é o melhor de fato
She knows we're the best in fact
É baile de favela, e hoje tem show
It's a favela dance, and today there's a show
La casa do cash, La casa do trap
The house of cash, The house of trap
La casa do cash, La casa do trap
The house of cash, The house of trap
La casa do cash, La casa do trap
The house of cash, The house of trap
No trap funk ela desce, ay
In the trap funk she descends, ay
Ela sabe que o pai chato, é fato
She knows that dad's annoying, it's a fact
E pede pra colar com ela Brow
And asks to hook up with you
Ela sabe que nós é melhor de fato
She knows that we're better in fact
É baile de favela, e hoje tem show
It's a favela dance, and today there's a show
La casa do cash, La casa do trap
The house of cash, The house of trap
La casa do cash, La casa do trap
The house of cash, The house of trap
La casa do cash, La casa do trap
The house of cash, The house of trap
No trap funk ela desce, ay
In the trap funk she descends, ay
Imagina um milhão no contrato
Imagine a million in the contract
E nós no alto de jato
And us up high on a jet
olhando o saldo do estrato
Just looking at the bank statement
Fique rico ou morra como um rato
Get rich or die like a rat
Imagina um milhão no contrato
Imagine a million in the contract
E nós no alto de jato
And us up high on a jet
olhando o saldo do estrato
Just looking at the bank statement
Fique rico ou morra como um rato
Get rich or die like a rat
É o aquecimento em
It's just the warm-up





Writer(s): Mário Henrique Carneiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.