Mhd - Afro Trap, Part. 6 (Molo Molo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mhd - Afro Trap, Part. 6 (Molo Molo)




Afro Trap, Part. 6 (Molo Molo)
Afro Trap, Part. 6 (Molo Molo)
Afro trap partie 6
Afro Trap Part 6
MHD va molo molo
MHD goes molo molo
On pourrait t'liquider pour des grosses sommes
We could liquidate you for large sums
Billets green et purple, fruits d'la passion
Green and purple bills, fruits of passion
Négro, vouloir m'attaquer, wAllah qu'c'est une mauvaise idée
Girl, wanting to attack me, wAllah that's a bad idea
On m'a dit qu'j'étais le prince, maintenant j'peux plus m'arrêter
They told me I was the prince, now I can't stop
Gros t'as fumé ma moula, arrête tes palabres
Babe, you smoked my money, stop your chatter
T'es dans les bouchons, moi j'suis seul dans mon couloir
You're in traffic, I'm alone in my lane
J'sais qu't'as l'seum, j'sais j'sais j'sais qu't'as l'seum
I know you're jealous, I know, I know you're jealous
Comparez pas les Mathusalem aux Capri-Sun
Don't compare Methuselah to Capri-Sun
Suffit d'une bastos pour retrouver le silence
One shot is enough to find silence again
Les javons m'appellent, j'ai répondu présent
The cops call me, I answered present
Gros, j'ai peur de personne, j'ai les couilles en ciment
Girl, I'm afraid of no one, I have balls of cement
Libérez nos potos, ça fait déjà longtemps
Free our friends, it's been a long time
Ouais, ça fait déjà longtemps
Yeah, it's been a long time
Que t'aimes ou t'aimes pas, j'vais rester le même
Whether you like it or not, I'll stay the same
J'y vais molo molo car les jaloux s'inquiètent
I go molo molo because the jealous ones worry
Eh fils, on fait les choses bien
Hey girl, we do things right
Afro Trap partie 6 fait l'effet d'un extinct'
Afro Trap Part 6 has the effect of an extinguisher
Paw paw paw
Paw paw paw
Wooh
Wooh
Afro Trap partie 6
Afro Trap Part 6
J'y vais molo molo
I go molo molo
MHD va molo molo
MHD goes molo molo
Frappe-les mais molo molo
Hit them but molo molo
J'y vais molo molo
I go molo molo
La concu est dans le rétro
The competition is in the rearview
Les potos m'ont dit
My friends told me
"Cafu, vas-y, mais molo molo"
"Cafu, go ahead, but molo molo"
MHD va molo molo
MHD goes molo molo
Frappe-les mais molo molo
Hit them but molo molo
J'y vais molo molo
I go molo molo
La concu est dans le rétro
The competition is in the rearview
Les potos m'ont dit
My friends told me
"Cafu, vas-y, mais molo molo"
"Cafu, go ahead, but molo molo"
Rentré dans l'rap game, un p'tit geste technique
Entered the rap game, a little technical gesture
J'm'emmêle pas les pinceaux, j'suis pas assez artistique
I don't mix up my brushes, I'm not artistic enough
Afro Trap partie 6 sur l'instru acoustique
Afro Trap Part 6 on the acoustic instrumental
J'représente Paname, 19 réti-ti, reste tranquille
I represent Paname, 19th district, stay cool
Colonel à bord, Guevara Che
Colonel on board, Guevara Che
Vise la première place tel un cheval du tiercé
Aim for the first place like a racehorse
Sache que j'veux percer
Know that I want to break through
Trop XXX pas comme une berceuse ambiancée
Too explicit not like a lively lullaby
Pas une vie de merde dans une cité des cités
Not a shitty life in a city of cities
Corriger mes fautes comment dicter la scène du R.A.P
Correct my mistakes how to dictate the R.A.P scene
J'me suis injecté, turbo injection, XXX en pression
I injected myself, turbo injection, pressure building
Au tier-quar, à base de jeux d'mains, de coup de pression
In the hood, based on sleight of hand, pressure shots
7-5 au taquet, freestyle XXX
7-5 on point, freestyle explicit
Je rêvais d'être XXX mais l'cro-mi m'a braqué
I dreamed of being [censored] but the cop pointed at me
Des joues j'ai claqué, ok j'ai capté
I slapped some cheeks, ok I got it
J'commets p't'être des erreurs, mais j'préfère les zapper
I may make mistakes, but I prefer to skip them
J'y vais molo molo
I go molo molo
MHD va molo molo
MHD goes molo molo
Frappe-les mais molo molo
Hit them but molo molo
J'y vais molo molo
I go molo molo
La concu est dans le rétro
The competition is in the rearview
Les potos m'ont dit
My friends told me
"Cafu, vas-y, mais molo molo"
"Cafu, go ahead, but molo molo"
MHD va molo molo
MHD goes molo molo
Frappe-les mais molo molo
Hit them but molo molo
J'y vais molo molo
I go molo molo
La concu est dans le rétro
The competition is in the rearview
Les potos m'ont dit
My friends told me
"Cafu, vas-y, mais molo molo"
"Cafu, go ahead, but molo molo"
J'y vais molo molo
I go molo molo
MHD va molo molo
MHD goes molo molo
Frappe-les mais molo molo
Hit them but molo molo
J'y vais molo molo
I go molo molo
La concu est dans le rétro
The competition is in the rearview
Les potos m'ont dit
My friends told me
"Cafu, vas-y, mais molo molo"
"Cafu, go ahead, but molo molo"
MHD va molo molo
MHD goes molo molo
Frappe-les mais molo molo
Hit them but molo molo
J'y vais molo molo
I go molo molo
La concu est dans le rétro
The competition is in the rearview
Les potos m'ont dit
My friends told me
"Cafu, vas-y, mais molo molo"
"Cafu, go ahead, but molo molo"
J'y vais molo molo
I go molo molo
MHD va molo molo
MHD goes molo molo
Frappe-les mais molo molo
Hit them but molo molo
J'y vais molo molo
I go molo molo
La concu est dans le rétro
The competition is in the rearview
Les potos m'ont dit
My friends told me
"Cafu, vas-y, mais molo molo"
"Cafu, go ahead, but molo molo"





Writer(s): Nishan Stijco, Mohamed Sylla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.