Mhd - Afro Trap Pt. 10 (Moula Gang) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mhd - Afro Trap Pt. 10 (Moula Gang)




Afro Trap Pt. 10 (Moula Gang)
Afro Trap Pt. 10 (Moula Gang)
Matin, midi, soir on est sur l'terrain
Morning, noon, night, we're on the field
Petit, me suis pas, à trop danser, tu vas perdre tes reins
Girl, don't wear yourself out, dancing too much, you'll hurt your back
Le game a besoin de moi ?
Does the game need me?
Allô ! J'réponds pas, j'suis busy
Hello! I'm not answering, I'm busy
Tout est dans la technique, Seleção aujourd'hui Brésil
It's all in the technique, Seleção today, Brazil
J'ai grandi dans les coins sombres,
I grew up in the dark corners,
Rien dans le muscle mais tout dans le veau-cer
Nothing in the muscle but everything in the calf
J'ai mangé comme un roi et partagé avec mes confrères
I ate like a king and shared with my brothers
C'est personne d'autre, c'est MH, top départ, j'vais tous les cher-lâ
It's nobody else, it's MH, starting line, I'm gonna let them all go
On comptait pas sur moi j'ai pris sur moi et regarde j'suis là, ra ta ta ah
They didn't count on me, I took it upon myself and look, I'm here, ra ta ta ah
Mais elle est ?
But where is it?
Mais elle est ?
But where is it?
Mais elle est la moula ? Gang, gang, gang, gang
But where is the moula? Gang, gang, gang, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
L'es p'tis du tieks dansent jusqu'à minuit, s'réveillent pour le wally
The kids from the block dance until midnight, wake up for the wally
17 piges, 2 mètres et déjà galbés comme un choriste
17 years old, 2 meters tall and already curvy like a choir girl
C'est plus un rrain-te, c'est un royaume, on parle de moi dans les infos
It's not a neighborhood anymore, it's a kingdom, they talk about me on the news
J'écoute personne, même quand j'conduis, j'ai pas confiance en mon rétro
I don't listen to anyone, even when I'm driving, I don't trust my rearview mirror
M-O-U-L-A, gang, t'as capté l'dièse, faut les wet, on t'ignore
M-O-U-L-A, gang, you got the hint, gotta get them wet, we ignore you
Tu n'en vaux même pas la peine, reste chez toi, c'est la guerre
You're not even worth it, stay home, it's war
Mais elle est ?
But where is it?
Mais elle est ?
But where is it?
Mais elle est la moula ? Gang, gang, gang, gang
But where is the moula? Gang, gang, gang, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
J'suis d'la partie, y'a toute l'équipe
I'm part of the game, the whole team is here
Gros, raconte pas toute ta vie, j'te demande pas ton avis
Dude, don't tell me your whole life story, I'm not asking for your opinion
Cherche pas loin, j'suis dans Bériz, p'tit imbécile
Don't look far, I'm in Bériz, you little idiot
La moula gang a pris de l'ampleur, on ira sans tié-pi, eh
The moula gang has grown, we'll go without you, eh
Mais elle est ?
But where is it?
Mais elle est ?
But where is it?
Mais elle est la moula ? Gang, gang, gang, gang
But where is the moula? Gang, gang, gang, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang
Moula, gang, moula, moula, gang





Writer(s): Mohamed Sylla, DSK On The Beat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.