Paroles et traduction Mhd - Afro Trap, Pt. 6 (Molo Molo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afro Trap, Pt. 6 (Molo Molo)
Afro Trap, Pt. 6 (Easy Does It)
Afro
Trap
partie
6
Afro
Trap
Part
6
MHD
va
molo
molo
MHD
takes
it
easy
On
pourrait
t'liquider
pour
des
grosses
sommes
They
could
liquidate
you
for
large
sums
Billets
green
et
purple,
fruits
d'la
passion
Green
and
purple
bills,
passion
fruit
Négro,
vouloir
m'attaquer,
wAllah
qu'c'est
une
mauvaise
idée
Girl,
wanting
to
attack
me,
by
God,
that's
a
bad
idea
On
m'a
dit
qu'j'étais
le
prince,
maintenant
j'peux
plus
m'arrêter
They
told
me
I
was
the
prince,
now
I
can't
stop
Gros
t'as
fumé
ma
moula,
arrête
tes
palabres
Babe,
you
smoked
my
dough,
stop
your
chatter
T'es
dans
les
bouchons,
moi
j'suis
seul
dans
mon
couloir
You're
stuck
in
traffic,
I'm
alone
in
my
lane
J'sais
qu't'as
l'seum,
j'sais
j'sais
j'sais
qu't'as
l'seum
I
know
you're
jealous,
I
know
I
know
I
know
you're
jealous
Comparez
pas
les
Mathusalem
aux
Capri-Sun
Don't
compare
Methuselahs
to
Capri-Suns
Suffit
d'une
bastos
pour
retrouver
le
silence
It
only
takes
one
bullet
to
find
silence
Les
javons
m'appellent,
j'ai
répondu
présent
The
snitches
called
me,
I
answered
present
Gros,
j'ai
peur
de
personne,
j'ai
les
couilles
en
ciment
Girl,
I'm
not
afraid
of
anyone,
I've
got
balls
of
steel
Libérez
nos
potos,
ça
fait
déjà
longtemps
Free
our
buddies,
it's
been
a
long
time
Ouais,
ça
fait
déjà
longtemps
Yeah,
it's
been
a
long
time
Que
t'aimes
ou
t'aimes
pas,
j'vais
rester
le
même
Whether
you
like
it
or
not,
I'll
stay
the
same
J'y
vais
molo
molo
car
les
jaloux
s'inquiètent
I'm
taking
it
easy
because
the
jealous
ones
worry
Eh
fils,
on
fait
les
choses
bien
Hey
girl,
we
do
things
right
Afro
Trap
partie
6 fait
l'effet
d'un
extinct'
Afro
Trap
Part
6 has
the
effect
of
an
extinguisher
Afro
Trap
partie
6
Afro
Trap
Part
6
J'y
vais
molo
molo
I'm
taking
it
easy
MHD
va
molo
molo
MHD
takes
it
easy
Frappe-les
mais
molo
molo
Hit
them,
but
easy
does
it
J'y
vais
molo
molo
I'm
taking
it
easy
La
concu
est
dans
le
rétro
Competition
is
in
the
rearview
Les
potos
m'ont
dit
My
buddies
told
me
"Cafu,
vas-y,
mais
molo
molo"
"Cafu,
go
for
it,
but
easy
does
it"
MHD
va
molo
molo
MHD
takes
it
easy
Frappe-les
mais
molo
molo
Hit
them,
but
easy
does
it
J'y
vais
molo
molo
I'm
taking
it
easy
La
concu
est
dans
le
rétro
Competition
is
in
the
rearview
Les
potos
m'ont
dit
My
buddies
told
me
"Cafu,
vas-y,
mais
molo
molo"
"Cafu,
go
for
it,
but
easy
does
it"
Rentré
dans
l'rap
game,
un
p'tit
geste
technique
Entered
the
rap
game,
a
little
technical
gesture
J'm'emmêle
pas
les
pinceaux,
j'suis
pas
assez
artistique
I
don't
mix
things
up,
I'm
not
artistic
enough
Afro
Trap
partie
6 sur
l'instru
acoustique
Afro
Trap
Part
6 on
the
acoustic
instrumental
J'représente
Paname,
19
Red
City,
reste
tranquille
I
represent
Paname,
19
Red
City,
stay
calm
Colonel
à
bord,
Guevara
Che
Colonel
on
board,
Guevara
Che
Vise
la
première
place
tel
un
cheval
du
tiercé
Aiming
for
first
place
like
a
racehorse
Sache
que
j'veux
percer
Know
that
I
want
to
break
through
Trouer
l'ter-par
comme
une
perceuse
ambiancée
Pierce
the
earth
like
a
hyped-up
drill
Pas
une
vie
de
merde
dans
une
cité
des
cités
Not
a
shitty
life
in
a
city
of
cities
Corriger
mes
fautes
comment
dicter
la
scène
du
R.A.P
Correct
my
mistakes,
how
to
dictate
the
R.A.P
scene
J'me
suis
injecté,
turbo
injection,
XXX
en
pression
I
injected
myself,
turbo
injection,
XXX
under
pressure
Au
tier-quar,
à
base
de
jeux
d'mains,
de
coup
de
pression
In
the
neighborhood,
based
on
sleight
of
hand,
pressure
7-5
au
taquet,
freestyle
j'mets
l'paquet
7-5
at
full
speed,
freestyle
I'm
putting
in
the
package
Je
rêvais
d'être
Piqué
mais
l'cro-mi
m'a
braqué
I
dreamed
of
being
Piqué
but
the
homie
robbed
me
Des
joues
j'ai
claqué,
ok
j'ai
capté
I
slapped
some
cheeks,
okay
I
got
it
J'commets
p't'être
des
erreurs,
mais
j'préfère
les
zapper
I
might
make
mistakes,
but
I
prefer
to
skip
them
J'y
vais
molo
molo
I'm
taking
it
easy
MHD
va
molo
molo
MHD
takes
it
easy
Frappe-les
mais
molo
molo
Hit
them,
but
easy
does
it
J'y
vais
molo
molo
I'm
taking
it
easy
La
concu
est
dans
le
rétro
Competition
is
in
the
rearview
Les
potos
m'ont
dit
My
buddies
told
me
"Cafu,
vas-y,
mais
molo
molo"
"Cafu,
go
for
it,
but
easy
does
it"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nishan Stijco, Mohamed Sylla
Album
MHD
date de sortie
15-04-2016
1
La Moula
2
Afro Trap, Part. 2 (Kakala Bomaye)
3
Afro Trap, Pt. 2 (Kakala Bomaye)
4
Afro Trap, Part. 3 (Champions League)
5
Wanyinyin
6
Maman j'ai mal
7
Roger Milla
8
Ma vie
9
Afro Trap, Pt. 6 (Molo Molo)
10
Afro Trap, Part. 6 (Molo Molo)
11
Tout seul
12
Amina
13
Interlude Trap
14
Afro Trap, Part. 5 (Ngatie Abedi)
15
Afro Trap, Pt. 5 (Ngatie Abedi)
16
A Kele Nta
17
Mort ce soir
18
Afro Trap, Pt. 4 (Fais le mouv)
19
Afro Trap, Part. 4 (Fais le mouv)
20
Afro Trap, Pt. 3 (Champions League)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.