Mhd - Maman j'ai mal - traduction des paroles en russe

Maman j'ai mal - Mhdtraduction en russe




Maman j'ai mal
Мама, мне больно
Qu'tu sois riche ou pauvre
Будь ты богат или беден,
Au fond c'est la même
В глубине души все одинаковы.
Les mêmes comptes à rendre devant l'Tout-Puissant
Все мы будем держать ответ перед Всемогущим.
J'essaye de garder la foi
Я стараюсь сохранить веру.
Entre ange et démon, j'peux être les deux à la fois
Между ангелом и демоном, я могу быть обоими одновременно.
Maman m'fait confiance elle dit qu'j'suis un brave
Мама доверяет мне, она говорит, что я хороший.
Pour la sortir des soucis j'peux laisser un bras
Чтобы избавить ее от забот, я могу пожертвовать рукой.
Le bled compte sur moi à la fin du mois
Родина рассчитывает на меня в конце месяца.
J'ai plus la force pour lever l'oid'
У меня больше нет сил поднимать веки.
Toujours le même j'ai pas changé
Все тот же, я не изменился.
J'ai blessé des gens, j'en suis désolé
Я обидел людей, мне очень жаль.
Le soir chez moi j'gratte des 16 pour me consoler
Вечером дома я пишу стихи, чтобы утешиться.
Toujours les mêmes qui m'ont suivi
Все те же, кто следовал за мной,
Et les mêmes qui m'ont haï
И все те же, кто меня ненавидел.
J'ai pas changé d'équipe
Я не менял команду.
Le début d'une histoire qui s'écrit
Начало истории, которая пишется.
Maman j'ai mal
Мама, мне больно.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Le soir j'me demande quel sera le souci de demain
Вечером я задаюсь вопросом, какая будет проблема завтра.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Maman j'ai mal, Maman j'ai mal
Мама, мне больно, мама, мне больно.
Plus souvent sous l'porche qu'à la maison
Чаще под крыльцом, чем дома.
L'équipe se réduit à chaque saison
Команда сокращается каждый сезон.
On m'a dit "MHD, vas-y tout seul
Мне сказали: "MHD, иди один.
Personne te suivra dans ton cercueil"
Никто не последует за тобой в твой гроб".
La confiance s'achète, l'amitié ça paye pas
Доверие покупается, дружба не оплачивается.
Si l'amour est aveugle pour Maman j'suis Ray Charles
Если любовь слепа, то для мамы я Рэй Чарльз.
Un oeil sur ma montre, c'est mon heure qui approche
Смотрю на часы, мой час приближается.
Avant d'bouger d'ici j'veux faire danser mes proches
Прежде чем уйти отсюда, я хочу, чтобы мои близкие танцевали.
Toujours le même j'ai pas changé
Все тот же, я не изменился.
J'ai blessé des gens, j'en suis désolé
Я обидел людей, мне очень жаль.
Le soir chez moi, j'gratte des 16 pour me consoler
Вечером дома я пишу стихи, чтобы утешиться.
Toujours les mêmes qui m'ont suivi
Все те же, кто следовал за мной,
Et les mêmes qui m'ont haï
И все те же, кто меня ненавидел.
J'ai pas changé d'équipe
Я не менял команду.
Le début d'une histoire qui s'écrit
Начало истории, которая пишется.
Maman, j'ai mal
Мама, мне больно.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Le soir j'me demande quel sera le souci de demain
Вечером я задаюсь вопросом, какая будет проблема завтра.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Maman, j'ai mal, Maman, j'ai mal
Мама, мне больно, мама, мне больно.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Le soir j'me demande quel sera le souci de demain
Вечером я задаюсь вопросом, какая будет проблема завтра.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Maman, j'ai mal, Maman, j'ai mal
Мама, мне больно, мама, мне больно.
Et plus l'temps passe
И чем больше времени проходит,
J'me rends compte qu'le succès n'est jamais très loin
Я понимаю, что успех совсем близко.
J'étais loin des strass
Я был далек от блеска,
J'appréhende toujours quand j'monte sur l'estrade
Я всегда волнуюсь, когда выхожу на сцену.
J'entends le bruit d'la foule
Я слышу шум толпы.
Maman, t'inquiète pas, ton fils va tenir le coup
Мама, не волнуйся, твой сын справится.
J'me plains pas, j'ai la mif qui m'entoure
Я не жалуюсь, у меня есть семья, которая меня окружает.
On dit qu'j'vais briller alors j'attends mon tour
Говорят, что я буду сиять, так что жду своей очереди.
Maman, j'ai mal
Мама, мне больно.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Le soir j'me demande quel sera le souci de demain
Вечером я задаюсь вопросом, какая будет проблема завтра.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Maman, j'ai mal, Maman, j'ai mal
Мама, мне больно, мама, мне больно.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Le soir j'me demande quel sera le souci de demain
Вечером я задаюсь вопросом, какая будет проблема завтра.
J'essaye de tracer mon chemin mais les jaloux sont
Я пытаюсь проложить свой путь, но завистники здесь.
Maman, j'ai mal, Maman, j'ai mal
Мама, мне больно, мама, мне больно.





Writer(s): MOHAMMED SYLLA, DANIEL KOUELOUKOUENDA, MOHAMED SYLLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.