MHRAP - Tipo Madara 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MHRAP - Tipo Madara 2




Tipo Madara 2
Type Madara 2
MHzin novamente, ha, yah, yah, yah, yah
MHzin again, ha, yah, yah, yah, yah, baby
'Tô tipo Uchiha Madara
I'm like Uchiha Madara
Botando fogo nas áreas
Setting fire to the areas
Essa aliança Shinobi, na minha frente não é nada
This Shinobi alliance, in front of me is nothing
É que eu sou Ninja, my nigga no cap
It's because I'm a Ninja, my nigga, no cap
Com a arma na mão, apelão ele fala
With the weapon in hand, overpowered, he says
Susano'o envolve a Kurama
Susano'o envelops Kurama, girl
Meu Sharingan nunca acaba
My Sharingan never ends
Varro figurante, lanço Kunai, Mando punch
Sweep through extras, throw Kunai, deliver a punch
Taijutsu de ponta, faço combo interessante
Only high-end Taijutsu, I make interesting combos
Varios deles vem pra cima, mas todos irrelevantes
Several of them come at me, but they're all irrelevant
Porra, agora no auge, vocês nunca vão ter chance
Damn, now at my peak, you'll never have a chance, sweetheart
Esquiva, acerto vários ninja, mas eu sigo confiante
Dodge, hit several ninjas, but I remain confident
Chute, soco, chega toma, brota, volta no rasante
Kick, punch, take this, appear, return at high speed
Chute duplo, papel bomba, piso mesmo, eu sou gigante
Double kick, paper bomb, I step on them, I'm a giant
Se me lança estilo água é katon nos coadjuvantes
If you throw water style at me, it's katon on the supporting cast
Se eu te lanço um meteoro é porque eu sou brilhante
If I throw a meteor at you, it's because I'm brilliant
Antes de tocar no solo eu mando outro, é viciante
Before it touches the ground I send another one, it's addictive
Agora tu sente o baque, papin de militante
Now you feel the blow, a militant's nightmare
Vem na vibe da minha onda, Lui V no traje é de gang
Come in the vibe of my wave, Lui V in the outfit, it's gang
Madara que é Madarão tem Ferrari vermelho sangue
Madara who is a real Madara has a blood-red Ferrari
Senju na frente é vapo, a vingança é reconfortante
Senju in front is vapor, revenge is comforting
Eu sou o ninja dos ninjas, não sou o mesmo de antes
I'm the ninja of ninjas, I'm not the same as before
Eu faço o Deus Shinobi ser um troféu na minha estante
I make the God Shinobi just a trophy on my shelf
Aumento a velocidade quando ativo o sharingan
I increase my speed when I activate the sharingan
'Tô no drip, muita vibe, parando seu rasengan
I'm dripping, high vibes, stopping your rasengan
Então meu susano'o insano vai te fazer virar
So my insane susano'o will make you a fan, darling
Pode chamar os cinco Kage que agora eu vou dar ban
You can call the five Kage, now I'm going to ban
Quer com clone ou sem clone? Vou deixar escolher
You want it with clones or without clones? I'll let you choose
Vai sentar, vai jogar, rebolar, vai lamber
You'll sit, you'll play, you'll shake, you'll lick
Virei pro mangekyo, 'cê se treme quando
I turned to the mangekyo, you tremble when you see
Dois Uchiha numa moto assaltando seu cachê
Two Uchiha on a motorcycle robbing your cache
'Tô tipo Uchiha Madara
I'm like Uchiha Madara
Botando fogo nas áreas
Setting fire to the areas
Essa aliança Shinobi, na minha frente não é nada
This Shinobi alliance, in front of me is nothing
É que eu sou Ninja, my nigga no cap
It's because I'm a Ninja, my nigga, no cap
Com a arma na mão, apelão ele fala
With the weapon in hand, overpowered, he says
Susano'o envolve a Kurama
Susano'o envelops Kurama
Meu Sharingan nunca acaba
My Sharingan never ends
Tem gente falando que eu perco pro Itachi (ahn)
There are people saying that I lose to Itachi (ahn)
Porra, 'tá de sacanagem?
Damn, are you kidding me?
Pode chamar a Akatsuki toda
You can call the whole Akatsuki
Que vai ser pior do que a surra dos Kage
It's going to be worse than the beating of the Kage
Você ou Hashirama? Sem dúvidas eu
You or Hashirama? No doubt, me
Naruto e Sasuke-san? Esses dois perdeu
Naruto and Sasuke-san? Those two already lost
Você ou Maito Gai? Pode'pá que eu falo eu
You or Might Guy? I'll say me
Mas se ele tirasse o peso tipo Lee, fodeu
But if he took off the weights like Lee, I'm screwed
Sai do meu camin, a treta é no Vale do Fim
Get out of my way, the fight is in the Valley of the End
Ela 'tá sob meu comando, a Raposa responde a mim
She's under my command, the Fox answers to me
Eu joguei o sharingan nela, 'tá suave, manda vim
I threw the sharingan at her, it's smooth, bring it on
Pro seu humano de madeira minha receita é cupim
For your wooden human my recipe is termite
Se é mil mãos, então é assim? Susanoo, isso é facin!
If it's a thousand hands, then is that it? Susanoo, that's easy!
Megazord no suporte, dobra a odd, deu green
Megazord in support, doubles the odds, it's green
Bijuu Dama, molda, emana, quando lança é minha win
Bijuu Dama, mold, emanate, when I launch it, it's my win
Passa a vila, passa o din, se eu perder ruim
Passes the village, passes the money, if I lose it's bad
Segura o pergamin, chega desse papin
Hold the scroll, enough of this talk
Eu sempre te ganhei desde nós menozin
I always beat you since we were little
Geral manipulei, renasci, foi all in
I manipulated everyone, I was reborn, it was all in
Esse é o Edo Tensei, consegui tranquilin
This is the Edo Tensei, I got it easily
Agora a presença ofusca, eu vou solar tudin
Now the presence overshadows, I'm going to rock everything
Minha Tomoe sempre muda, sha sha deixa calmin
My Tomoe always changes, sha sha keep calm
Fuga plano olho da Lua, bitch, relaxa e flutua
Escape plan, eye of the Moon, bitch, relax and float
Olha pra cima e desfruta do genju malvadin
Look up and enjoy the evil genjutsu
'Tô tipo Uchiha Madara
I'm like Uchiha Madara
Botando fogo nas áreas
Setting fire to the areas
Essa aliança Shinobi, na minha frente não é nada
This Shinobi alliance, in front of me is nothing
É que eu sou Ninja, my nigga no cap
It's because I'm a Ninja, my nigga, no cap
Com a arma na mão, apelão ele fala
With the weapon in hand, overpowered, he says
Susano'o envolve a Kurama
Susano'o envelops Kurama
Meu Sharingan nunca acaba
My Sharingan never ends
Varro figurante, lanço Kunai, Mando punch
Sweep through extras, throw Kunai, deliver a punch
Taijutsu de ponta, faço combo interessante
Only high-end Taijutsu, I make interesting combos
Varios deles vem pra cima, mas todos irrelevantes
Several of them come at me, but they're all irrelevant
Porra, agora no auge, vocês nunca vão ter chance
Damn, now at my peak, you'll never have a chance






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.