MI Abaga feat. Praiz - Epic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MI Abaga feat. Praiz - Epic




Epic
Эпично
How's everybody doin' tonight? Yo
Как у вас дела сегодня вечером? Йоу
I-I want, I want to see your hands up in the air right now
Я-я хочу, чтобы ты подняла руки вверх прямо сейчас.
I want you to put 'em together for me one time like this, let's go
Хочу, чтобы ты сложила их вот так для меня разок, давай!
Yeah
Ага
Oh my goodness, that's a beautiful sound
Боже мой, это прекрасно.
Alright, listen
Хорошо, слушай.
I got my brother Praiz in the house tonight to do this song with me, it's called Epic
Сегодня вечером у меня в гостях мой братан Praiz, чтобы исполнить эту песню вместе со мной. Она называется «Эпично».
Are you ready?
Ты готова?
(Oh, yeah) alright, let's get it
(О, да) Отлично, погнали!
Sometimes when I think about the trouble I've seen
Иногда, когда я думаю обо всех проблемах, что видел...
Sometimes when I reminisce the places I've been
Иногда, когда я вспоминаю места, где побывал...
Sometimes when I look around the phase that I'm in
Иногда, когда я смотрю, на каком этапе нахожусь...
I realize, there's only one option, yeah
Я понимаю, что есть только один вариант, да.
And that's when
И вот тогда...
Yo, and that's when I realize I'm epic
Йоу, и вот тогда я понимаю, что я эпичен.
Some people live in sweet, my life is diabetic
Кто-то живет сладко, а моя жизнь диабетик.
I got an f-ing headache, I need to find a medic
У меня чертова мигрень, мне нужен врач.
But there's no-one to call and plus I got no credit
Но некого позвать, да и денег на счету нет.
I feel the doubt is creeping in, I know I shouldn't let it
Я чувствую, как закрадываются сомнения, но я не должен им поддаваться.
Plus I've been seen what they wrote, I wish I hadn't read it
К тому же, я видел, что они написали. Лучше бы я этого не читал.
But maybe I could pick and choose, I wish that I could edit
Может быть, я мог бы выбирать, я бы хотел иметь возможность редактировать.
I wish the wishes are the bases of pouring some merit
Жаль, что желания это не основание для получения похвалы.
The hate, is this life? And she's a cruel wife
Ненависть… Разве это жизнь? Она как жестокая жена.
And though she do me wrong, I gotta treat her right
И хотя она поступает со мной неправильно, я должен относиться к ней хорошо.
I live with fuckin' NEPA, I gotta be the light
Я живу с гребаным NEPA (примечание: компания по электроснабжению в Нигерии), я должен быть светом.
The short black boy, baby, I gotta reach the heights
Маленький черный парень, детка, я должен достичь вершины.
Nothing is given freely, if we can live ideally
Ничего не дается даром. Если бы мы могли жить идеально...
Then I can wish away my stress because I'm not with Djinee
Тогда я бы мог избавиться от стресса, потому что я не с Djinee (примечание: нигерийский музыкант).
And everythin' will work, but that's just wishful, really
И все бы работало, но это всего лишь мечты.
So I'm fightin' to the death for my men to see the
Поэтому я буду бороться до смерти, чтобы мои люди увидели…
Epic y'all
Эпичность, народ!
Epic y'all
Эпичность, народ!
I'm epic y'all
Я эпичен, народ!
I'm feelin' epic y'all
Я чувствую себя эпично, народ!
I know I'm epic y'all
Я знаю, что я эпичен, народ!
I'm epic y'all
Я эпичен, народ!
Yeah
Ага
Sometimes when I think about the trouble I've seen
Иногда, когда я думаю обо всех проблемах, что видел...
Sometimes when I reminisce the places I've been
Иногда, когда я вспоминаю места, где побывал...
Sometimes when I look around at phase that I'm in
Иногда, когда я смотрю, на каком этапе нахожусь...
I realize, there's only one option, Lord (yo)
Я понимаю, что есть только один вариант, Господи (йоу).
And that's when
И вот тогда…
Yo, and that's when, I realize I'm epic
Йоу, и вот тогда я понимаю, что я эпичен.
So go tell the oppressor, tell them M.I.-er said it
Так что иди и скажи угнетателю, скажи им, что M.I. так сказал.
Send them an email, send a fax, send it by a FedEx
Отправь им имейл, отправь факс, отправь через FedEx.
We are our own tomorrow, we can't be ruled by relics
Мы сами строим свое завтра, нами не могут править пережитки прошлого.
It's time for our heroes, it's time for movie stars
Время для наших героев, время для звезд кино.
It's time for M.I to return back to his Loopy buzz
Время для M.I. вернуться к своему головокружительному успеху.
This is our own dilemma, it's time for success to be ours
Это наша дилемма, пришло время для нашего успеха.
The ship is sinkin' faster, able bodies to the oars
Корабль тонет все быстрее, все способные к веслам!
If we don't be the change, it'll stay the way it is
Если мы не изменимся, все останется, как есть.
They say we're scared to die, we're really scared to live
Говорят, что мы боимся смерти, но на самом деле мы боимся жить.
If this is battle times, so all you are prepared to give
Если это время битвы, то что ты готов отдать?
And we are not alone, destiny is comin' with
И мы не одиноки, судьба на нашей стороне.
Nothing is given freely, if we can live ideally
Ничего не дается даром. Если бы мы могли жить идеально...
I would escape my present state, I would become Houdini
Я бы сбежал от своей нынешней жизни, стал бы Гудини.
If life would tell me, Genie, of all my problems free me
Если бы жизнь сказала мне: «Джин, освободи меня от всех моих проблем»...
I hear the battle cry though, I guess it's time to be me, me
Но я слышу боевой клич, думаю, пришло время стать собой.
Epic, epic y'all
Эпично, эпично, народ!
Epic y'all
Эпично, народ!
I swear I'm epic y'all
Клянусь, я эпичен, народ!
Yeah, epic y'all
Ага, эпично, народ!
Sometimes when I think about the trouble I've seen
Иногда, когда я думаю обо всех проблемах, что видел...
Sometimes when I reminisce the places I've been
Иногда, когда я вспоминаю места, где побывал...
Sometimes when I look around the faces that I'm in
Иногда, когда я смотрю на лица вокруг...
I realize, there's only one option
Я понимаю, что есть только один вариант.
And that's when (la, la-la-la-la-la) oh
И вот тогда (ла, ла-ла-ла-ла-ла) о
And that's when (la, la-la-la-la-la) yeah
И вот тогда (ла, ла-ла-ла-ла-ла) ага
And that's when (la, la-la-la-la-la)
И вот тогда (ла, ла-ла-ла-ла-ла)
And that's when (la, la-la-la-la-la)
И вот тогда (ла, ла-ла-ла-ла-ла)
(La, la-la-la-la-la)
(Ла, ла-ла-ла-ла-ла)
Yeah, and that's when I realize we came to play a great part
Ага, и вот тогда я понимаю, что мы пришли сыграть великую роль.
Even Braveheart had a late start
Даже у Храброго Сердца был поздний старт.
Even great art is made fake art
Даже великое искусство становится подделкой,
Until they realize just who they are
Пока люди не поймут, кто они есть на самом деле.
And we are movie stars but we are not aware
А мы звезды кино, но мы не знаем
Of the who, or the what or the why we're here
Кто мы, что мы и зачем мы здесь.
Lookin' up into the sky tryna dry a tear
Смотрим в небо, пытаясь сдержать слезы.
Waitin' on a hero and deny a peer
Ждем героя и отвергаем равных.
And what my message is, is that it's really you
И что я хочу сказать, так это то, что на самом деле это ты
Meant to change the drama, baby, that you're going through
Должна изменить драму, детка, через которую ты проходишь.
You're the change, you're the hope, you're the miracle
Ты перемены, ты надежда, ты чудо.
You are all the strength you need in times unbearable
В тебе вся сила, которая тебе нужна в трудные времена.
Nothin' is givin' freely, but if we can leave ideally
Ничего не дается даром, но если бы мы могли жить идеально...
If we can seize the moment and only be the proponent
Если бы мы могли воспользоваться моментом и стать теми, кто...
It took a moment, but now I get it
Мне потребовалось время, но теперь я понимаю.
The world been waiting on me, man
Мир ждал меня, мужик.
I'm fucking epic
Я чертовски эпичен.





Writer(s): Jude Abaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.