M.I. Abaga - Random - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.I. Abaga - Random




Hey yo so at this point
Эй, йоу, итак, на данный момент
I want to take out couple minutes to thank
Я хочу уделить пару минут, чтобы поблагодарить
Everybody that's supported this project
Все, кто поддержал этот проект
From inception until now
С момента создания и до настоящего времени
This is the birth a great movement for Nigerian music
Это рождение великого движения в нигерийской музыке
It's a great time for all of us
Это прекрасное время для всех нас
And um, I'm just glad to be where I am
И, эм, я просто рад быть там, где я есть
I'm glad to be dropping this project for you all
Я рад отказаться от этого проекта ради всех вас
So I'm gonna start with
Итак, я собираюсь начать с
The whole of Nigerian entertainment media right now
Все нигерийские развлекательные СМИ прямо сейчас
You is doing a great job
Ты проделываешь отличную работу
Thank you everybody for supporting me
Спасибо всем вам за то, что поддержали меня
For listening to me when I was nobody
За то, что слушал меня, когда я был никем
When nobody cared
Когда никому не было дела
You people's playing my songs
Вы, люди, играете мои песни
To Hip Hop World, for giving me the award
Миру хип-хопа за то, что вручили мне награду
You guys don't know what
Вы, ребята, не знаете, что
You opened Pandora's box
Ты открыл ящик Пандоры
Chocolate City is the label
Шоколадный город - это лейбл
Audu, Audu how do you do what you do man?
Ауду, Ауду, как ты делаешь то, что делаешь, чувак?
Loopy Records, Loopy Records
Зацикленные записи, Зацикленные записи
First wave, Nuhu, Stanley you guys started this whole thing
Первая волна, Нуху, Стэнли, вы, ребята, все это затеяли
To my Lagos people who got my back
Моим людям из Лагоса, которые прикрыли меня
One Management, British Council
Единое руководство, Британский совет
Hype Nigeria, Efizzy Entertainment
Шумиха в Нигерии, зажигательные развлечения
Sidi & Amber
Сиди и Амбер
To my unruly cats, Noble & Tosin
Моим непослушным кошкам Ноблу и Тосину
You guys got my back like I'm your son
Вы, ребята, прикрываете меня, как будто я ваш сын
Or your brother or something (hehe)
Или твой брат, или что-то в этом роде (хе-хе)
Yeah we gonn', we gonn' eat this money man soon
Да, мы скоро съедим эти деньги, чувак.
Uhm, my management Obinna
Хм, мое руководство Обинна
Godwin, Godwin Tom and Obi Nero
Годвин, Том Годвин и Оби Неро
You guys doing a good job
Вы, ребята, хорошо работаете
We just gotta go to Illy next year men
Мы просто должны поехать в Илли в следующем году, ребята
And have ourselves Italian chicks
И заведем себе итальянских цыпочек
Except you Godwin
Кроме тебя, Годвин
Righteous Heir Productions
Постановки "Праведный наследник"
Me and my bro Jesse Jagz
Я и мой брат Джесси Джагз
Thanks for all these fabulous pieces
Спасибо за все эти потрясающие работы
Thanks for the music
Спасибо за музыку
That's what it is
Вот что это такое
I'm gonna thank myself here too for fabulous production
Я тоже собираюсь поблагодарить себя здесь за потрясающую постановку
To Mr Krabs, for that wonderful banger
Мистеру Крабсу за этот замечательный коктейль
And to all the other artistes
И всем остальным артистам
Who performed on this record
Кто выступал на этой пластинке
I'm not gonna call everybody's name but
Я не собираюсь называть всех по именам, но
You know who you are
Ты знаешь, кто ты такой
YQ, Pype and erm, Wizkid, Eben
YQ, Pype и erm, Wizkid, Eben
Everybody on the record men
Все, кто записывается, мужчины
Thank you so much
Огромное спасибо
Thank you so much for taking out your time
Большое вам спасибо за то, что уделили мне свое время
Coming down
Спускаюсь
To Paula and Amy, thank you
Пауле и Эми, спасибо вам
Thank you, thank you
Спасибо тебе, спасибо тебе
I used your mixer and your speakers to record this project
Я использовал ваш микшер и динамики для записи этого проекта
Thank you so much
Огромное спасибо
Oh, of course I have Blaze
О, конечно, у меня есть Блейз
Blaze, I'm gonna have to thank Blaze specially
Блейз, я должен особо поблагодарить Блейза
And my man Leyonne
И мой мужчина Лейонн
Leyonne, thanks bro for being silly on a track
Лейонн, спасибо, братан, за то, что был глупым на трассе
To my parents, Mr & Mrs Abaga
Моим родителям, мистеру и миссис Абага
I know I'm not doing gospel music
Я знаю, что не исполняю госпел
But uhm still this is my gospel
Но, хм, все равно, это мое евангелие
Let me preach it
Позвольте мне проповедовать это
Special thanks to Mrs Rachel Winnie
Особая благодарность миссис Рэйчел Уинни
She's been a great part of this project
Она была большой частью этого проекта
From the beginning
С самого начала
And her support has been, this project
И ее поддержкой был этот проект
Couldn't have happened without her
Без нее ничего бы не случилось
Jecolia, Utch, Sao, Jesse, my London peeps
Джеколия, Утч, Сан-Франциско, Джесси, мои лондонские друзья
Enoh, Vikky, Irene, Zainab everybody
Эно, Викки, Ирен, Зейнаб, все
E Kelly, Johnny X, Khalid
Э Келли, Джонни Икс, Халид
To my Lagos fam now, Knighthouse
Теперь к моей семье в Лагосе, в Найтхаус
Menthol, Share, Osagie, Kel
Ментол, Доля, Осаги, Кел
You guys are doing it big
Вы, ребята, делаете это по-крупному
Yeah, to taking it back to thanking those people
Да, за то, чтобы вернуть все назад и поблагодарить этих людей
Who started this Loopy dream with me
Кто начал этот безумный сон вместе со мной
Christine, Michael and Teve
Кристина, Майкл и Тив
Eddie you're such a big part of this project, can't forget you
Эдди, ты такая важная часть этого проекта, я не могу забыть тебя
A-Bus-Bus, Paul the whole of holding it down right now
А-Автобус-автобус, Пол, все это прямо сейчас сдерживает
To Silas
К Сайласу
Jeremiah, where you at bro?
Джереми, где ты, братан?
And to basically the whole of J town movement
И, по сути, всему движению Джей Таун
To Jeremiah's people, you know we started this thing together
Обращаясь к людям Джереми, вы знаете, что мы начали это дело вместе
To every girl that I've dated that had to put up with me
Каждой девушке, с которой я встречался, которой приходилось мириться со мной
Rhyming rubbish
Рифмующийся вздор
It's importation I thank you for that
Это импорт, и я благодарю вас за это
To all my friends who I've neglected
Всем моим друзьям, которыми я пренебрегал
During the recording period
В течение периода записи
I'm done now
Теперь с меня хватит
I'm gonna fly to your city and hangout with you
Я собираюсь прилететь в твой город и потусоваться с тобой
Uhm, who else am I missing?
Хм, кого еще мне не хватает?
My family, Jesse, Jason, Sarah, everybody back home
Моя семья, Джесси, Джейсон, Сара, все вернулись домой
Jade, Ruby, everybody it is what it is
Джейд, Руби, все такие, какие есть.
J Town
Джей Таун
My man Jinnie has been a good landlord to me
Мой муж Джинни был для меня хорошим хозяином
Ice Prince
Ледяной принц
To every artiste supporting me
Каждому артисту, поддерживающему меня
I'm gonna just thank you
Я просто хочу поблагодарить тебя
People loving you like they know me
Люди любят тебя так, словно знают меня
Thank you everybody
Спасибо вам всем
Thank you
Спасибо
It's not gonna stop
Это не прекратится
It's not gonna stop
Это не прекратится
Three projects out right about now
Прямо сейчас разрабатываются три проекта
Talk About It, Illegal Music and one coming out
Поговорим об этом, нелегальной музыке и том, что выходит
Get yourself a copy of each of these projects
Купите себе копию каждого из этих проектов
It's what it is
Это то, что есть
Keep supporting Nigerian music
Продолжайте поддерживать нигерийскую музыку
And I'm out
И я ухожу
Talk about it is done
Разговоры об этом закончены





Writer(s): Jude Abaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.