Paroles et traduction MI Abaga - You Rappers Should Fix Up Your Lives
You
need
to
'llow
the
Rizzler
Тебе
нужно
поймать
Риззлера.
And
what
you
been
drinking
bruv?
А
что
ты
пил,
братан?
You
need
to
'llow
it
bruv
Тебе
нужно
это
сделать
братан
Cause
right
now
yeah?
Потому
что
прямо
сейчас,
да?
You're
losing
right
now
Ты
проигрываешь
прямо
сейчас.
You're
taking
Ls
Ты
берешь
Ls
I
should
be
close
to
retirement
Я
должен
быть
близок
к
отставке.
Couple
more
years
be
retiring
but
Еще
пара
лет
и
я
уйду
на
пенсию
но
None
you
of
you
rappers
inspiring
Ни
один
из
вас
рэперов
не
вдохновляет
None
of
you
pass
the
requirements
Никто
из
вас
не
отвечает
требованиям.
I
can't
retire
yet,
damn...
Я
не
могу
уйти
на
пенсию,
черт...
Who
gonna
fix
the
environment?
(Is
it
you?)
Кто
исправит
окружающую
среду?
(это
ты?)
Ya'll
got
me
coming
back
switch
on
the
sirens
Ты
заставишь
меня
вернуться
включи
сирены
Still
on
my
J-O-B
none
of
this
rappers
can
fire
me
Все
еще
на
моем
J-O-B,
ни
один
из
этих
рэперов
не
может
уволить
меня.
I
can't
retire
yet,
damn...
Я
не
могу
уйти
на
пенсию,
черт...
You
rappers
should
fix
up
your
life
(fix
up
your
life)
Вы,
рэперы,
должны
привести
в
порядок
свою
жизнь
(привести
в
порядок
свою
жизнь).
You
rappers
should
fix
up
your
life
(fix
up
your
life)
Вы,
рэперы,
должны
привести
в
порядок
свою
жизнь
(привести
в
порядок
свою
жизнь).
Ya'll
getting
killed
by
the
south
(the
south)
Ты
будешь
убит
Югом
(Югом).
I
guess
am
in
this
shit
for
life
(for
life)
Я
думаю,
что
я
в
этом
дерьме
на
всю
жизнь
(на
всю
жизнь).
I'm
still
the
one
that
you
look
too
(look
too)
Я
все
еще
тот,
на
кого
ты
тоже
смотришь
(тоже
смотришь).
You
need
me
to
figure
shit
out
Тебе
нужно,
чтобы
я
во
всем
разобрался.
You
rappers
should
fix
up
your
life
Вы
рэперы
должны
привести
свою
жизнь
в
порядок
Fix
up
your
life
(damn)
Исправь
свою
жизнь
(черт
возьми).
None
of
you
rappers
is
real
enough
Ни
один
из
вас
рэперов
не
является
достаточно
реальным
Once
you
blow
up
now
you
switching
up
Как
только
ты
взорвешься,
ты
взорвешься.
That's
why
these
fans
are
not
feeling
ya'll
Вот
почему
эти
фанаты
не
чувствуют
тебя.
SA
rappers
out
here
killing
ya'll
СА
рэперы
здесь
убивают
вас
всех
Bruh,
when
I
was
out
here
performing
Братан,
когда
я
выступал
здесь
I
held
the
country
down
I
held
the
city
down
real
Я
держал
страну,
я
держал
город.
You
rappers
are
under
performing
Вы,
рэперы,
еще
не
выступаете.
I
swear
it's
a
shame
it's
a
pity
no
real
Клянусь,
это
позор,
это
жалость,
это
не
по-настоящему.
Rappers
are
singing
now
just
to
get
popular
(yuck)
Рэперы
сейчас
поют
только
для
того,
чтобы
стать
популярными
(фу!)
I
just
been
watching
like
I'm
at
the
opera
Я
просто
смотрю,
как
будто
я
в
опере.
I
should've
brought
my
binoculars
Надо
было
взять
с
собой
бинокль.
'Cause
I
don't
see
nobody
dope
Потому
что
я
не
вижу
никого
крутого.
I
don't
see
nobody
great
Я
не
вижу
никого
великого.
I
don't
see
nobody
serious
'bout
taking
my
place
Я
не
вижу,
чтобы
кто-то
всерьез
собирался
занять
мое
место.
Ya'll
should
be
slapped
in
your
face
Я
должен
дать
тебе
пощечину
This
is
your
big
hommie
telling
you
niggas
to
wake
Это
твой
большой
брат
говорит
вам
ниггеры
просыпаться
Wake,
wake
up,
fix
up
your
life
(smell
the
coffee)
Проснись,
проснись,
исправь
свою
жизнь
(понюхай
кофе).
You
rappers
should
fix
up
your
life
(okay)
Вы,
рэперы,
должны
привести
свою
жизнь
в
порядок
(хорошо).
'Cause
ya'll
getting
killed
by
the
south
(hmm)
Потому
что
тебя
убьет
юг
(хмм).
I
guess
am
in
this
shit
for
life
(for
life)
Я
думаю,
что
я
в
этом
дерьме
на
всю
жизнь
(на
всю
жизнь).
I'm
still
the
one
that
you
look
to
(look
to)
Я
все
еще
тот,
на
кого
ты
смотришь
(смотришь).
You
need
me
to
figure
shit
out
Тебе
нужно,
чтобы
я
во
всем
разобрался.
You
rappers
should
fix
up
your
life
Вы
рэперы
должны
привести
свою
жизнь
в
порядок
Fix
up
your
life
Приведи
в
порядок
свою
жизнь.
Ten
years
later
and
I'm
still
the
one
Прошло
десять
лет,
а
я
все
тот
же.
Training
you
rappers
like
Paddington
Тренирую
вас,
рэперов,
как
Паддингтон.
My
flow
is
too
cold
grab
a
cardigan
(uh)
Мой
поток
слишком
холоден,
хватай
кардиган
(э-э).
Lyrics
still
church
like
the
Vatican
(wooh)
Стихи
по-прежнему
церковные,
как
Ватикан
(ух).
Ya'll
out
here
panicking
Ты
будешь
здесь
в
панике
All
I
created
is
vanishing
(true)
Все,
что
я
создал,
исчезает
(правда).
Nobody
moving
mhen,
ya'll
are
like
mannequins
Никто
не
двигается,
вы
как
манекены.
Omo
let's
bring
a
mechanic
in
(Scrr
scrr)
Омо,
давай
пригласим
механика
(Скрр-скрр).
Maybe
you
rappers
can
rap
again
(wooh)
Может
быть,
вы,
рэперы,
снова
сможете
читать
рэп
(ууу).
Are
you
rappers
omo
we
don't
know
again
Вы
рэперы
Омо
мы
снова
не
знаем
Mhen
ah
pausing
your
tracks
'cause
no
more
flow
again
Mhen
ah
останавливаешь
свои
треки
потому
что
больше
никакого
потока
How
come
we
don't
hear
any
bars?
Почему
мы
не
слышим
никаких
баров?
Omo
streets
dey
yan
say
rapper
no
dey
blow
again
Улицы
Омо
дей
Ян
скажи
рэпер
нет
дей
дуй
снова
But
I
switch
up
my
flow
again
Но
я
снова
переключаю
поток.
Anytime
I
think
am
done
they
like
go
again
Каждый
раз
когда
я
думаю
что
все
кончено
они
любят
уходить
снова
And
so
I
do
it,
make
dough
again
(uh)
И
вот
я
делаю
это,
снова
делаю
бабло
(э-э-э).
But
all
of
you
niggas
are
broke
again
(you
niggas
are
broke)
Но
все
вы,
ниггеры,
снова
на
мели
(вы,
ниггеры,
на
мели).
I'm
doing
this
for
the
culture
Я
делаю
это
ради
культуры.
You
need
somebody
to
coach
you
Тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
тренировать
тебя.
Ya'll
need
the
truth
(truth)
Тебе
понадобится
правда
(правда).
Clark
Kent,
Clark
Kent
we
need
superman
Кларк
Кент,
Кларк
Кент,
нам
нужен
Супермен.
So
I
had
to
get
in
the
booth
Так
что
мне
пришлось
залезть
в
кабинку.
We
out
here
getting
massacred
Нас
здесь
убивают.
This
is
your
general
calling
to
check
with
the
troops
(wooh)
Это
ваш
генерал
звонит,
чтобы
проверить,
как
дела
с
войсками.
I
made
this
shit
easy
for
ya'll
I
laid
it
off
the
board
(wooh)
Я
сделал
это
дерьмо
легким
для
тебя,
я
снял
его
с
доски
(ух).
You
messing
up
my
alley
oop
ooou!
Ты
путаешь
мой
переулок,
у-у-у!
Fix
up
your
life
Приведи
в
порядок
свою
жизнь.
Ni
oro
Boohari
abi
ni
ti
Eti
Osa
wa
ni
ibi
Ни
Оро
Бухари
Аби
ни
ти
эти
Оса
ва
ни
Иби
Shey
ti
i
Boohari,
she
ri
Broda
Boohari
yen,
Shey
ti
i
Boohari,
she
ri
Broda
Boohari
yen,
Broda
ni
but
na
Daddy.
Old
man
Брода
ни
но
на
папочка.
старик
Ko
mo
bo
se
n
lo,
but
t'on
ba
gbe
iru
Ko
mo
bo
se
n
lo,
but
t'on
ba
gbe
iru
Awa
yi
si
be
I
go
start
from
Awa
yi
si
be
I
go
start
from
Ogun
state,
Ekiti
state,
Ibadan
State,
Штат
Огун,
штат
Экити,
штат
Ибадан,
Oyo,
Ondo,
Cassie,
won
bi
iya
re
Ойо,
Ондо,
Кэсси,
вон
Би
Ия
ре
Doing
all
states
well!
Делаем
все
государства
хорошо!
Pssh
O
se
normal
abi,
e
fo
eti
e,
e
ba
mi
da
governor
(hisses)
Pssh
O
se
normal
abi,
e
fo
eti
e,
e
ba
mi
da
governor
(шипит)
Mo
ni
e
ma
ni
won
flog
governor
for
my
own
Mo
ni
e
ma
ni
won
flog
governor
for
my
own
President
n
soro,
I'm
a
president,
Noo,
ta
lo
fe
da
ofin
Президент
Н
Соро,
я
президент,
НОО,
та
Ло
Фе
да
офин
Mi
pada,
shebe
mi
lolori
abi,
NO,
yes
or
no?
Ми
пада,
Шебе
Ми
лолори
Аби,
нет,
да
или
нет?
Shebi
I'm
the
head
abi
Шеби
я
главный
Аби
Ah
ah.
Shebi
nkan
ti
n
ba
ti
so
le
ma
se?
Ах,
ах,
Шеби
Нкан
ти
н
Ба
ти
со
Ле
Ма
се?
Governor
ni
o,
kinikan
ni
o,
soldier
ni
o,
Губернатор
ни
о,
киникан
ни
о,
солдат
ни
о,
Olopa
ni
o,
sh'ori
won
yi
ni?
Olopa
ni
o,
sh'Ori
won
yi
ni?
Isn't
it
ironic
how
the
adulations
of
millions
can
be
so
alienating
Разве
не
ирония
в
том,
что
восхищение
миллионов
может
быть
таким
отталкивающим?
Which
is
kinda
ironic
in
a
way
Что
в
некотором
смысле
иронично
Feel
loved
by
so
many
but
feeling
so
alone
Чувствую
себя
любимым
столькими
но
чувствую
себя
таким
одиноким
Because
there's
no
intimacy
Что
потому
что
нет
близости
There's
no
intimacy
Нет
никакой
близости.
And
for
them
you
aren't
a
person
И
для
них
ты
не
человек.
You
become
an
object
Ты
становишься
объектом.
Of
their
fantasies,
of
their
projections,
of
their
idealisations
Их
фантазий,
их
проекций,
их
идеализаций.
You
aren't
really
a
person
На
самом
деле
ты
не
человек.
And
that's
what
celebrity
is
all
about
Вот
что
значит
быть
знаменитостью.
It's
creating
people
into
objects
of
adoration
Это
превращает
людей
в
объекты
обожания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jude Abaga, Patrickxxlee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.