MIA BOYKA feat. Ваня Дмитриенко - ТАНЦЫ ПОД ДОЖДЁМ - traduction des paroles en allemand

ТАНЦЫ ПОД ДОЖДЁМ - Миа Бойка , Ваня Дмитриенко traduction en allemand




ТАНЦЫ ПОД ДОЖДЁМ
TANZEN UNTER REGEN
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Подожди меня под дождём с гитарой
Warte auf mich im Regen mit Gitarre
Кстати, мне приснилось, что мы станем парой
Übrigens, ich träumte, wir wären ein Paar
Кстати, о тебе не знают мама с папой
Übrigens, Mama und Papa wissen nichts von dir
Парень, нас не парит, даже если нас запалят
Junge, es stört uns nicht, selbst wenn man uns erwischt
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Ты на новом авто (ха)
Du im neuen Auto (ha)
Мне до тебя далеко (ага)
Ich bin weit weg von dir (aha)
Но синие волосы моё плечо
Aber blaue Haare meine Schulter
Нам так легко (чего?)
So leicht für uns (was?)
На утро рассвет (у-у)
Am Morgen Sonnenaufgang (u-u)
Но тебя рядом нет (да-да)
Doch du bist nicht hier (ja-ja)
В окне твой силуэт
Deine Silhouette im Fenster
Дай мне ответ: ты Венера или бред? (а)
Gib mir Antwort: Venus oder Wahn? (ah)
Я вижу по глазам
Ich seh's in deinen Augen
Хочешь повернуть назад
Willst umkehren doch
Губы ловят закат
Lippen fangen Sonnenuntergang
А ты ловишь мой взгляд
Und du fängst meinen Blick
Мне по жизни везёт
Ich hab Glück im Leben
И ты новый джекпот
Und du bist der neue Jackpot
Эй, в этой story ты и я
Hey, in dieser Story du und ich
Мия, я запал на тебя
Mia, ich bin verknallt in dich
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden
Та-та-танцы под дождём
Ta-ta-tanzen unter Regen
И мы с тобой вдвоём
Und wir zu zweit allein
А, о любви поём
Ah, wir singen von Liebe
Мы её найдём
Wir werden sie finden





Writer(s): Mia Boyka, тарасов александр иванович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.