MIA. - Komm her - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIA. - Komm her




Wenn ich morgens früh vor dir aufwach und du liegst in meinem arm.
Когда я просыпаюсь рано утром раньше тебя, и ты лежишь у меня на руках.
Wenn du dann deine augen aufmachst, dann durchflutet es mich warm.
Потом, когда ты открываешь глаза, меня охватывает тепло.
Wie du mich ansiehst.
То, как ты смотришь на меня.
Wie sich dich das anfühlt.
Как это заставляет тебя чувствовать.
Wie du mich anfasst
Как ты прикасаешься ко мне
Und uns're blicke sich berührn.
И наши взгляды снова соприкасаются.
Hör ich dich meinen namen flüstern, geht mir das unter die haut.
Когда я слышу, как ты шепчешь мое имя, это проникает мне под кожу.
Machst das sich meine sinne splittern und du sagst du fühlst es auch.
Это заставляет мои чувства расколоться, и ты говоришь, что тоже это чувствуешь.
Wie ich dich will das ist magie
Как я хочу тебя, это волшебство
Die mich verblüfft wenn uns're welten sich bespürn.
Это сбивает меня с толку, когда мы сталкиваемся с разными мирами.
Wir sind das glück und du weißt es, wir sind das glück und mich reizt es.
Мы - счастье, и ты это знаешь, мы - счастье, и меня это волнует.
Du, du reizt mich.
Ты, ты меня возбуждаешь.
Komm her!
Иди сюда!
Ich hab da so ein gefühl ich bauch.
У меня такое чувство, что я нутром чую.
Komm noch näh'r!
Давай еще шить!
Es kitzelt und ich weiß du fühlst es auch.
Это щекочет, и я знаю, ты тоже это чувствуешь.
Komm her!
Иди сюда!
Ich hab da so ein gefühl im bauch.
У меня такое чувство в животе.
Komm noch näh'r
Приходи еще шить
Es knistert und ich weiß du fühlst es auch.
Он потрескивает, и я знаю, ты тоже это чувствуешь.
Ich zähl die blauen flecken stündlich,
Я считаю синяки каждый час,
Bis wir uns endlich wieder sehn.
Пока мы, наконец, не увидимся снова.
Streichel mit der zunge meine lippen und beiß mich fast wie aus versehn.
Ласкай языком мои губы и чуть ли не кусай меня, как бы невзначай.
Wie du mich küsst.
Как ты целуешь меня.
Wie mich das aufregt.
Как это меня расстраивает.
Ich werd verrückt.
Я схожу с ума.
Wenn uns're münder sich verführn.
Когда наши рты соблазняются.
Wir sind das glück und du weißt es.
Нам повезло, и ты это знаешь.
Wir sind das glück und mich reizt es.
Нам повезло, и меня это волнует.
Hey! du reizt mich!
Эй! ты меня возбуждаешь!
Komm her!
Иди сюда!
Ich hab da so ein gefühl ich bauch.
У меня такое чувство, что я нутром чую.
Komm noch näh'r!
Давай еще шить!
Es kitzelt und ich weiß du fühlst es auch.
Это щекочет, и я знаю, ты тоже это чувствуешь.
Komm her!
Иди сюда!
Ich hab da so ein gefühl im bauch.
У меня такое чувство в животе.
Komm noch näh'r
Приходи еще шить
Es knistert und ich weiß du fühlst es auch.
Он потрескивает, и я знаю, ты тоже это чувствуешь.
Komm her!
Иди сюда!
Ich hab da so ein gefühl ich bauch.
У меня такое чувство, что я нутром чую.
Komm noch näh'r!
Давай еще шить!
Es kitzelt und ich weiß du fühlst es auch.(du fühlst es auch)
Это щекочет, и я знаю, ты тоже это чувствуешь.(ты тоже это чувствуешь)
Komm her! (11x)
Иди сюда! (11x)





Writer(s): H Flug, Mieze, Ingo Puls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.