MIA. - Mausen - Single Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIA. - Mausen - Single Version




Mausen - Single Version
Mausen - Single Version
Du sagst zu mir "Puppe, lass das Denken sein"
You say to me "Doll, stop thinking."
Du hast gut reden, du kamst vielleicht schon klug zur Welt
That's easy for you to say, you were probably born smart.
Du lässt nichts aus, du kennst dich aus und sieh' mal einer an
You never miss a beat, you know your stuff, and look at that
Du gönnst dir grad' nur 'ne kurze Pause
You're just taking a little break.
Doch die Katze lässt das Mausen nicht
But the cat still plays with the mouse.
Nein, die Katze lässt das Mausen nicht (3x)
No, the cat still plays with the mouse (3x).
Nein, der Kopf lässt seine Flausen nicht
No, the head still has its ideas.
Und das Herz das lässt das Fühlen nicht sein
And the heart still has its feelings.
Sei frei, sei frei
Be free, be free.
Sei, ja jedes Monster, sei
Be every monster you can be!
Lass deine Monster frei, du bist da nicht allein
Let your monsters out, you're not alone in this.
Sei, ja jedes Monster, sei
Be every monster you can be!
Lass deine Monster frei, du bist da nicht allein
Let your monsters out, you're not alone in this.
Ich kann auch Monster sein
I can be a monster too.
Ich denk bei mir "Schnuppel, jetzt erst recht und grade drum"
I think to myself, "Honey, now more than ever.".
Verpassen will ich nichts, mal ehrlich, wär' doch viel zu schade
I don't want to miss a thing, honestly, it would be a shame.
Ich mach mich auf und verlauf mich sieh mal einer an
I'm going to set out and get lost, look at that
Auf diesem Weg bring ich mich nach Hause
On this path, I'm bringing myself home.
Nein, die Katze lässt das Mausen nicht
No, the cat still plays with the mouse.
Nein, der Kopf lässt seine Flausen nicht
No, the head still has its ideas.
Und das Herz das lässt das Sausen nicht sein
And the heart still has its racing.
Sei frei, sei frei
Be free, be free.
Sei, ja jedes Monster, sei
Be every monster you can be!
Lass deine Monster frei, du bist da nicht allein
Let your monsters out, you're not alone in this.
Sei, ja jedes Monster, sei
Be every monster you can be!
Lass deine Monster frei, du bist da nicht allein
Let your monsters out, you're not alone in this.
Ich kann auch Monster sein
I can be a monster too.
Nein, meine Beine lassen 's Laufen nicht
No, my legs still let me walk.
Meine Ohren lassen 's Lauschen nicht
My ears still let me listen.
Die Frequenzen lassen 's Rauschen nicht
The frequencies still let me feel the rhythm.
Nein, meine Reime lassen 's Reimen nicht
No, my rhymes still let me rhyme.
Wir Menschen lassen unsere Meisen nicht
We humans still have our wits about us.
Auch Sherlock Holmes lässt das Beweisen nicht sein
Even Sherlock Holmes still has his skills.
Sei, ja jedes Monster, sei
Be every monster you can be!
Lass deine Monster frei, du bist da nicht allein
Let your monsters out, you're not alone in this.
Sei, ja jedes Monster, sei
Be every monster you can be!
Lass deine Monster frei, du bist da nicht allein
Let your monsters out, you're not alone in this.
Ich kann auch Monster sein
I can be a monster too.





Writer(s): Katz Mieze, Penn Andy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.