Paroles et traduction MIA. - Oder nicht oder doch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oder nicht oder doch
Yes or no or maybe
So
geht′s
nicht
weiter,
dabei
ist
es
doch
grade
schön.
It
can't
go
on
like
this,
even
though
it's
so
nice
right
now.
Ich
geh
zu
spät
schlafen
um
zu
früh
aufzustehen
- viel
zu
früh.
I
go
to
sleep
too
late
to
wake
up
too
early
- much
too
early.
Mir
ist
schon
ganz
schwindlig,
weil
mich
alles
um
uns
dreht.
I'm
already
feeling
quite
dizzy,
because
everything
around
us
is
spinning.
Wie
soll
ich
sagen
- jede
Hilfe
längst
zu
spät.
How
am
I
supposed
to
say
- any
help
is
long
overdue.
Oje,
mein
Telefon
klingelt,
was
für
ein
Tag.
Oops,
my
phone
is
ringing,
what
a
day.
Ich
denk
andauernd
an
dich.
I'm
constantly
thinking
about
you.
Möglicherweise
stehen
wir
heut
nacht
im
Dunkeln.
It's
possible
that
we'll
be
standing
in
the
dark
tonight.
Was
dann
wohl
möglich
ist?
What
will
be
possible
then?
Ein
Sturm
hat
alles
weggefegt,
A
storm
has
swept
everything
away,
Ich
weiß
nur
nicht
zu
sagen,
I
just
don't
know
what
to
say,
Will
ich
weiter?
Do
I
want
to
continue?
Das
Für
und
Wider
blendet
mich,
The
pros
and
cons
are
blinding
me,
Spring
ich
ins
kalte
Wasser
oder
nicht
oder
doch?
Do
I
jump
into
the
cold
water
or
not
or
maybe?
Und
du
machst
weiter.
And
you
keep
going.
Eine
Handbewegung,
Haut
weiss
wie
Mondenstein.
A
flick
of
the
wrist,
skin
as
white
as
moonstone.
Nichts
ist
nur
Hülle,
bitte
komm
nochmal
so
dicht.
Nothing
is
just
a
shell,
please
come
so
close
again.
Ich
muss
noch
Emails
checken,
was
ist
heut
für
ein
Tag?
I
still
have
to
check
emails,
what
day
is
it?
In
mir
reiben
sich
tausend
Sachen.
A
thousand
things
are
rubbing
against
each
other
inside
me.
Möglicherweise
erzählst
du
schon
deinen
Freunden,
It's
possible
that
you're
already
telling
your
friends,
Was
dann
wohl
möglich
ist.
What
will
be
possible
then.
Dein
Sturm
hat
alles
weggefegt.
Your
storm
has
swept
everything
away.
Ich
werds
dir
einfach
sagen:
I'll
just
tell
you
plainly:
Ich
will
weiter.
I
want
to
continue.
Wir
haben
ein
ganz
komisches
Talent,
We
have
a
very
strange
talent,
Warten
auf
den
richtigen
Moment.
Oh,
tun
wir
doch.
Waiting
for
the
right
moment.
Oh,
let's
do
it.
Komm
lass
uns
weiter.
Come
on,
let's
continue.
Oder
nicht
(weiter)
Or
not
(continue)
Oder
doch
(weiter,
weiter)
Or
maybe
(continue,
continue)
Unsere
Hände
suchen
heimlich
ihren
Weg
Our
hands
are
secretly
searching
for
each
other
Wie
schon
seit
ein
paar
Tagen.
Just
like
they
have
been
for
a
few
days
now.
Heut
woll'n
sie
weiter.
Today
they
want
to
continue.
Finden
wir
heraus,
was
moglich
ist.
Let's
find
out
what's
possible.
Bleib
ein
hoffnungsloser
Optimist.
Aber
doch.
Remain
a
hopeless
optimist.
But
still.
Komm
lass
uns
weiter.
Come
on,
let's
continue.
Dein
Sturm
hat
alles
weggefegt.
Your
storm
has
swept
everything
away.
Ich
werds
es
einfach
wagen:
I'm
just
going
to
risk
it:
Ich
will
weiter.
I
want
to
continue.
Das
Für
und
Wider
endet
nicht,
The
pros
and
cons
never
end,
Spring
ins
kalte
Wasser,
trau
mich
nicht,
trau
mich
doch.
Jump
into
the
cold
water,
I
don't
dare,
I
do
dare.
Komm
lass
uns
weiter.
Come
on,
let's
continue.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Schuetze, Andreas Ross, Gunnar Spies, Mieze, Nhoah, Ingo Puls
Album
Zirkus
date de sortie
21-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.